Usted buscó: welche jahreszeit ist am schönsten (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

welche jahreszeit ist am schönsten

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

welche jahreszeit magst du am liebsten?

Español

¿cuál es tu estación favorita?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

welche landschaft in frankreich ist am wertvollsten?

Español

¿cuáles son los terrenos agrícolas de mayor valor en francia?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

um diese jahreszeit ist das wetter unbeständig.

Español

el clima es incierto en esta época del año.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wer ist am zug?

Español

¿quién está en el tren?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

%1 ist am zug.

Español

el jugador actual es: %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

%1 ist am schlag

Español

turno de %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sein haus ist am fluss.

Español

su casa está cerca del río.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ist am hydrauliktank montiert.

Español

el mismo está montado en el tanque hidráulico.

Última actualización: 2006-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

weihnachten ist am 25. dezember.

Español

la navidad es el 25 de diciembre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

das ist am ende einigermaßen erklärt.

Español

por fin está más o menos explicado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

end-of-life ist am 31.

Español

el fin del ciclo de vida es el 31 de marzo de 2010

Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

die entwicklung in griechenland ist am enttäuschendsten.

Español

relaciones entre el empleo, la producción y la productividad

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

april bereitgestellt (checkout ist am 6.

Español

* el alojamiento será proporcionado desde el 2 hasta el 6 de abril (salida el 6 de abril)

Última actualización: 2017-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

(von der kommission auszufüllen) ist am.

Español

si el asunto está comprendido en el ámbito del acuerdo eee, se invitará al debate a representantes del órgano de vigilancia de la aelc y de los estados de la aelc.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

end-of-life von securityshield ist am 31.

Español

el fin del ciclo de vida de securityshield es el 31 de marzo de 2010.

Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

1972, l 293, s. 1), ist am 1.

Español

1; ee 11/01, p.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

das Übereinkommen ist am 1.12.1983 in kraft getreten.

Español

entrada en vigor el 1-12-1983

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

dies ist nützlich, da sich gezeigt hat, dass viele kinder nicht wissen, woher ihre nahrungsmittel kommen, wo und wie sie erzeugt werden und was in welcher jahreszeit wächst.

Español

este tipo de medidas educativas resultará útil frente a una realidad como la actual en la que muchos niños crecen sin saber de dónde proceden los alimentos que toman (dónde y cómo se producen y cuáles son los productos de cada estación).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

der luft-, straßen-, see- und schienenverkehr: welcher energiemix ist am besten geeignet?

Español

el transporte aéreo, vial, marítimo y ferroviario ¿cuál es la combinación energética más adecuada?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,157,060 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo