Usted buscó: konvergenzziel (Alemán - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Estonian

Información

German

konvergenzziel

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Estonio

Información

Alemán

11.0612: eff - konvergenzziel

Estonio

11.0612 euroopa kalandusfond (eff) – lähenemiseesmärgi piirkonnad

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anhang i: finanzabwicklung konvergenzziel

Estonio

i lisa: rahaliste vahendite kasutamine – lähenemiseesmärk

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

europäischer fischereifonds (eff) — konvergenzziel

Estonio

euroopa kalandusfond (eff) – lähenemiseesmärgi piirkonnad

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anhang iii : finanzabwicklung konvergenzziel und nichtkonvergenzziel

Estonio

iii lisa: rahaliste vahendite kasutamine – lähenemiseesmärk ja mittelähenemiseesmärk

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tabelle i: finanzielle abwicklung - konvergenzziel

Estonio

i tabel: rahaliste vahendite kasutamine – lÄhenemiseesmÄrk

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der förderfähigen investitionen in den unter das konvergenzziel fallenden regionen

Estonio

lähenemiseesmärgiga hõlmatud piirkondade abikõlblike investeeringute summast

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anhang i gibt einen Überblick über die finanzabwicklung für das konvergenzziel.

Estonio

i lisas kirjeldatakse lähenemiseesmärgi täitmiseks ettenähtud rahaliste vahendite kasutamist.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

11.0612: eff konvergenzziel und 11.0613: eff außerhalb des konvergenzziels

Estonio

11.0612: ekf – lähenemiseesmärgi piirkonnad ja 11.0613: ekf – muud kui lähenemiseesmärgi piirkonnad

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jeder mitgliedstaat legt ein einziges op vor, gemeinsam für konvergenzziel- und nichtkonvergenzzielregionen.

Estonio

iga liikmesriik peab esitama üheainsa rakenduskava, milles käsitletakse nii lähenemiseesmärgiga hõlmatud kui ka hõlmamata piirkondi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angaben zum vorhaben– konvergenzziel – nicht-konvergenzziel (nichtzutreffendes streichen)

Estonio

toimingu üksikasjad– lähenemiseesmärk– muu kui lähenemiseesmärk(kustutage ebasobiv variant)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

regionen, die nicht unter das konvergenzziel fallen regionen, die unter das konvergenzziel fallen griechische inseln in randlage regionen in äußerster randlage

Estonio

riikliku rahastamise maksimaalne ulatus mikro-, väike- ja keskmise suurusega ettevõtete puhul lähenemiseesmärgiga hõlmamata piirkonnad lähenemiseesmärgiga hõlmatud piirkonnad Äärealadel asuvad kreeka saared Äärepoolseimad piirkonnad

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der gemäß dem konvergenzziel verfügbare betrag beläuft sich auf 282,8 milliarden euro, was 81,5 % des gesamtbetrags entspricht.

Estonio

lähenemiseesmärgi raames saadaolev summa on 282,8 miljardit eurot ehk 81,5% kogusummast.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- regionen, die besondere schwierigkeiten damit haben, die wirtschaftliche entwicklung und das konvergenzziel auf europäischer ebene zu erreichen;

Estonio

- piirkonnad, millel on erilised raskused majandusarengu ja vastastikuse lähenemise saavutamisel euroopa tasandil;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

81,54 % des gesamtbetrags werden auf das konvergenzziel konzentriert, im rahmen dessen die ärmsten mitgliedstaaten und regionen in den genuss der förderung kommen.

Estonio

81,54% kogu summast suunatakse lähenemiseesmärgile, mille raames on abikõlblikud kõige vaesemad liikmesriigid ja piirkonnad.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) 75 % der gesamten aus dem eff kofinanzierten öffentlichen ausgaben in den unter das konvergenzziel fallenden regionen nach maßgabe der absätze 7, 8 und 9,

Estonio

a) 75 % ekfi kaasrahastatavate riiklike kulutuste mahust lähenemiseesmärgi kohaselt abikõlblikes piirkondades vastavalt lõigete 7, 8 ja 9 sätetele;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

65% % der förderfähigen investitionen in den unter das konvergenzziel fallenden regionender förderfähigen investitionen in den übrigen gebietender förderfähigen investitionen in den gebieten in äußerster randlageder förderfähigen investitionen auf den Ägäischen inseln

Estonio

lähenemiseesmärgiga hõlmatud piirkondade abikõlblike investeeringute summast muude piirkondade abikõlblike investeeringute summast Äärepoolseimate piirkondade abikõlblike investeeringute summast määruse (emÜ) nr 2019/93 tähenduses väiksemate egeuse mere saarte abikõlblike investeeringute summast

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) 50 % der gesamten aus dem eff kofinanzierten öffentlichen ausgaben in den übrigen, nicht unter das konvergenzziel fallenden regionen nach maßgabe der absätze 7, 8 und 9.

Estonio

b) 50 % ekfi kaasrahastatavate riiklike kulutuste mahust lähenemiseesmärgi kohaselt abikõlblike piirkondade hulka mittekuuluvates piirkondades vastavalt lõigete 7, 8 ja 9 sätetele.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

c) die finanzielle abwicklung des operationellen programms, wobei für jede prioritätsachse getrennt nach konvergenz- und nicht-konvergenzziel folgende angaben aufzuführen sind:

Estonio

c) rakenduskava rahastamine, esitades üksikasjalikult lähenemiseesmärgi ja mittelähenemiseesmärgi kohta iga prioriteetse suuna puhul

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(13) für das konvergenzziel sollten die vorgesehenen mittel mindestens 60 % des finanzrahmens ausmachen, für das ziel in bezug auf die regionale wettbewerbsfähigkeit 75 % des finanzrahmens.

Estonio

(13) lähenemiseesmärgi puhul peavad sihtotstarbelised vahendid moodustama vähemalt 60% kogu nantseeringust, kusjuures piirkondliku konkurentsivõime eesmärk peaks olema 75%.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die erreichung des konvergenzziels wird durch die laufenden programme der umfassenden modernisierung des schienennetzes in den neuen mitgliedstaaten unterstützt.

Estonio

tuleb saavutada ühtlane liikumine, kusjuures seda eesmärki soodustavad käimasolevad programmid uute liikmesriikide raudteevõrkude oluliseks parendamiseks.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,904,696 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo