Usted buscó: einstufungsverfahren (Alemán - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Finnish

Información

German

einstufungsverfahren

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Finés

Información

Alemán

maßnahme 31 vereinfachung der bisherigen einstufungsverfahren

Finés

toimi 1 nykyisten luokittelumenettelyjen yksinkertaistaminen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einstufungsverfahren für den ökologischen zustand von seen mittels phytoplankton

Finés

järvien kasviplanktonin ekologisen tilan luokittelumenetelmä

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

leafpacs (einstufungsverfahren für seen mittels makrophyten) [3]

Finés

järvien makrofyyttiluokitus leafpacs [3]

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die prüfung des antrags hat ergeben, dass die bedingungen für die zulassung der einstufungsverfahren erfüllt sind.

Finés

pyyntöä arvioitaessa todettiin, että tarvittavat edellytykset kyseisten luokitusmenetelmien hyväksymiseksi täyttyvät.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

die prüfung des antrags hat ergeben, dass die bedingungen für die zulassung dieser einstufungsverfahren erfüllt sind.

Finés

pyyntöä arvioitaessa todettiin, että tarvittavat edellytykset kyseisten luokitusmenetelmien hyväksymiseksi täyttyvät.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

voraussetzung für die zulassung der einstufungsverfahren ist, dass ihr statistischer schätzfehler einen bestimmten toleranzwert nicht überschreitet.

Finés

luokitusmenetelmät voidaan hyväksyä, jos arvioiden tilastolliselle virheelle määrättyä enimmäispoikkeamaa ei ylitetä.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

Änderungen der geräte oder einstufungsverfahren sollten nicht gestattet werden, es sei denn, die Änderung wird durch kommissionsbeschluss ausdrücklich zugelassen.

Finés

laitteiden tai luokitusmenetelmien muutoksia ei voida sallia, jollei niitä ole nimenomaisesti hyväksytty komission päätöksellä.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

griechenland hat der kommission mitgeteilt, dass sich die einstufungsverfahren seit der annahme dieser entscheidung beträchtlich weiterentwickelt haben und veränderungen beim schweinebestand festgestellt wurden.

Finés

kreikka on ilmoittanut komissiolle, että kyseisen päätöksen hyväksymisen jälkeen luokitusmenetelmät ovat kehittyneet huomattavasti ja että sikapopulaatiossa on todettu muutoksia.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das manuelle einstufungsverfahren (zp) darf nur in schlachthäusern angewendet werden, in denen pro woche höchstens 200 schweine geschlachtet werden.

Finés

manuaalista zp-luokitusmenetelmää voidaan soveltaa vain teurastamoissa, joissa teurastetaan enintään 200 sikaa viikossa.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit der entscheidung 96/4/eg der kommission [2] ist für Österreich ein geltendes einstufungsverfahren für schweineschlachtkörper mit der bezeichnung „zwei-punkte-messverfahren (zp)“ eingeführt worden.

Finés

komission päätöksellä 96/4/ey [2] itävallan sallitaan soveltaa sianruhojen luokitusmenetelmää nimeltään zwei-punkte-meßverfahren (zp).

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,882,023 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo