Usted buscó: herstellungsstandards (Alemán - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Finnish

Información

German

herstellungsstandards

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Finés

Información

Alemán

es gibt einen eindeutigen zusammenhang zwischen der höhe des herstellungsstandards und der qualität der behandlung mit arzneifuttermitteln.

Finés

valmistusvaatimusten tason ja lääkerehun välityksellä annettavan hoidon laadun välillä on selvä korrelaatio.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und schließlich müssen unbedingt die akkreditierungs- und herstellungsstandards für die hersteller der prs-empfänger aufgestellt werden und ihre Überwachung muss durch die europäische union sichergestellt werden.

Finés

näiden ohella on olennaista vahvistaa hyväksyntä- ja valmistusstandardit, joita prs-vastaanottimien valmistajien on noudatettava, sekä taattava näitä standardeja koskeva euroopan unionin valvonta.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in einem szenario der option 3 würden die zusätzlichen kosten für die anpassung der herstellungsstandards bei 50 % der gegenwärtigen produktion 19 mio. eur betragen.

Finés

yhdessä vaihtoehdon 3 skenaariossa valmistusta koskevien vaatimusten tiukentamisesta 50 prosentille tuotannosta aiheutuvat lisäkustannukset olisivat noin 19 miljoonaa euroa.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die für refacto af angegebene aktivität basiert auf dem in der europäischen pharmakopoe beschriebenen chromogenen assay, der verwendet wurde, um die aktivität des herstellungsstandards unter nutzung des chromogenen assays gegen den internationalen who-standard zu kalibrieren.

Finés

2 refacto af: n myyntipäällysmerkinnöissä ilmoitettu teho perustuu euroopan farmakopean kromogeeniseen substraattimääritykseen, jossa valmistustehostandardi on kalibroitu who: n kansainvälisen standardin mukaisesti kromogeenisen substraattimäärityksen avulla.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

diese wurde mit einem herstellungsstandard bestimmt, der mittels des one-stage-gerinnungs-assays gegen den internationalen who-standard kalibriert wurde.

Finés

valmisteen teho on määritetty who: n kansainvälisen standardin mukaisesti kalibroidulla valmistusstandardilla ja yksivaiheisella hyytymismäärityksellä.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,498,878 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo