Usted buscó: [wappen] (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

wappen

Francés

blasonnement

Última actualización: 2013-12-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

abzeichen,emblem und wappen

Francés

badge,emblème ou écusson

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

abbildung: wappen des großherzogs

Francés

dessin commémoratif: les armoiries du grand-duc

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

liste der wappen der szlachta

Francés

armorial de la noblesse polonaise

Última actualización: 2015-03-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

initialen oder wappen des ausfuhrstaats.

Francés

sigle ou armoiries de l’État d’exportation.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

bundesbeschluss betreffend das eidgenössische wappen

Francés

arrêté fédéral concernant les armoiries de la confédération suisse

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das dokument kann ein verblasstes wappen tra-gen.

Francés

le document peut être légèrement voilé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

marken, die abzeichen, embleme und wappen enthalten

Francés

marques qui comportent des badges, emblèmes ou écussons

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

1 wappen oder sonstige zeichen oder buchstaben des landes

Francés

1 les armoiries ou tous autres signes ou lettres caractérisant le pays

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in der mitte der münzen ist das fürstliche wappen abgebildet.

Francés

la partie centrale de la pièce représente les armoiries des princes souverains.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bundesgesetz zum schutz öffentlicher wappen und anderer öffentlicher zeichen

Francés

loi fédérale pour la protection des armoiries publiques et d'autres signes publics

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wappen wiederholt sich vertikal auf der mitte der vordersei­te des führerscheins.

Francés

blason répété verticalement vers le bas à partir du centre de la première page du permis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mein schöner cousin von burgund verlieh kein wappen auf rothem felde.

Francés

mon beau cousin de bourgogne ne donnait pas d’armoiries à champ de gueules.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das münzzeichen „r » befindet sich zwischen dem wappen und dem ausgabejahr.

Francés

le millésime, « mmv », apparaît en chiffres romains le long du bord droit de la partie interne.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf der 1- euros- münze ist das wappen der republik zu sehen.

Francés

les armoiries officielles de la république apparaissent sur la pièce de 1 euro.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vollziehungsverordnung für das bundesgesetz vom 5.juni 1931 zum schutz öffentlicher wappen und anderer öffentlicher zeichen

Francés

règlement d'exécution de la loi fédérale du 5 juin 1931 pour la protection des armoiries publiques et d'autres signes publics

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

„ wir müssen das wappen eines berufs aufpolieren, das in der Öffentlichkeit seinen ghnz verloren hat.

Francés

nous devons redorerle blason d’un métier qui perd de son éclatdans l’opinion publique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

randprägung der 2-euro-münze : fünf wappen und sieben burgen im gleichen abstand.

Francés

gravure sur tranche de la pièce de 2 euros: cinq armoiries et sept châteaux régulièrement espacés.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das ganze war, wie der wirt zum »wappen der rochester« gesagt hatte, ein trostloser ort.

Francés

c'était bien, comme me l'avait dit mon hôte, un lieu désolé, aussi tranquille qu'une église pendant la semaine.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf den 1-, 2- und 5-cent-münzen ist das wappen der fürsten von monaco abgebildet.

Francés

les armoiries des princes souverains de monaco figurent sur les pièces de 1, 2 et 5 cent( ime) s.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,040,824 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo