Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
funktioniert nicht ordnungsgemäß
ne fonctionne pas correctement.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das Öltagebuch wird nicht ordnungsgemäß geführt.
le registre des hydrocarbures n'a pas été tenu correctement.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das gerät nicht aus der verpackung nehmen.
ne sortez pas le dispositif de l’emballage.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lichtquelle nicht ordnungsgemäß montiert
mauvais montage de la source lumineuse.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waschanlage funktioniert nicht ordnungsgemäß.
mauvais fonctionnement du lave-glace.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das fahrzeug ist nicht ordnungsgemäß überwacht oder geparkt.
le fait que le véhicule ne soit pas convenablement surveillé ou garé.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er ist nicht ordnungsgemäß eingebracht worden.
elle n' a d' abord pas été introduite correctement.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der gefaßte beschluß verdeutlicht, daß das system ordnungsgemäß funktioniert.
la décision prise marque le bon fonctionnement du système.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie haben uns darauf aufmerksam gemacht, dass der binnenmarkt nicht ordnungsgemäß funktioniert.
ils nous ont signalé les dysfonctionnements du marché unique.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der bürgerausschuss nicht ordnungsgemäß eingesetzt wurde oder
la composition du comité de citoyens ne respecte par les règles établies;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die klimaanlage scheint nicht ordnungsgemäß zu funktionieren.
il semble que le système d' air conditionné ne fonctionne pas correctement.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die firewall ist inaktiv oder funktioniert nicht ordnungsgemäß
le pare-feu est inactif ou ne fonctionne pas
Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 23
Calidad:
- risiken infolge nicht ordnungsgemäß durchgeführter ausrodungen.
- risques découlant d’un arrachage désordonné.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nicht ordnungsgemäß auf ihrem computer installiert werden kann.
ne peut pas d'installer correctement sur votre ordinateur.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
2) nicht ordnungsgemäß verwalteter und beaufsichtigter automatisierter handel
(2) gestion et supervision défaillantes de la négociation automatisée
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doch in vielerlei hinsicht funktioniert der energiemarkt nicht ordnungsgemäß.
cependant, à plusieurs égards, le marché de l’énergie ne fonctionne pas de manière satisfaisante.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
59. die eu-konformitätserklärung wurde nicht ordnungsgemäß ausgestellt;
la déclaration ue de conformité n’a pas été établie correctement;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anhörung xi - transit jüngster vergangenheit nicht ordnungsgemäß funktionierte.
audition xi - transit progrès réalisé jusqu'ici serait tout simplement perdu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(d) die eg-konformitätserklärung wurde nicht ordnungsgemäß ausgestellt.
(l) la déclaration ce de conformité n’a pas été établie correctement.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(l) die eu-konformitätserklärung wurde nicht ordnungsgemäß ausgestellt;
la déclaration ue de conformité n’a pas été établie correctement;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: