Usted buscó: ausgabeland (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

ausgabeland

Francés

pays d'émission

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ausgabeland land

Francés

Émis au cours du mois de

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sammlermünzen sind nicht für den umlauf bestimmt und gelten nur im ausgabeland als gesetzliches zahlungsmittel.

Francés

les pièces de collection les pièces de collection ne sont pas destinées à la circulation.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

isin werden im ausgabeland von den sogenannten „national numbering agencies“, kurz nna, vergeben.

Francés

les numéros isin sont attribués par l'agence de numérotation nationale du pays où la valeur mobilière est émise.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

abgesehen von Über­gangsregelungen, die von den nationalen behörden zu treffen sind, sind die sammlermünzen nur in ihrem ausgabeland gesetzliches zahlungsmittel.

Francés

sauf réglementations temporaires arrêtées par les autorités compétentes, les pièces de collection n'auront ainsi valeur légale que dans le pays où elles auront été émises.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

anhand dieser tabelle können die begebenen öffentlichen anleihen somit nach dem ausgabeland aufgegliedert werden; eine geographische aufgliederung der privatplazierungen kann anhand der ausgabewährung erfolgen.

Francés

ainsi ce tableau permet de ventiler les ressources d'emprunts publics selon le lieu d'émission; les em prunts privés restant ventilés géographiquement en fonction de la devise.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verfahren gemäß einem der ansprüche 8 bis 11, bei dem der protokollerzeugungsschritt protokollinformationen erzeugt, verschlüsselt und speichert, die den durch den scanner gelesenen bildtyp, ein ausgabeland, eine ausgabenummer und einen wert definieren.

Francés

procédé selon l'une quelconque des revendications 8 à 11, dans lequel l'étape de génération de journal génère, chiffre et stocke une information de journal définissant le type d'image lue par le dispositif de balayage, un pays d'émission, un numéro d'émission et une valeur.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nutzt der karteninhaber die karte für eine zahlung innerhalb des landes , in dem die karte ausgegeben wurde , so wird die nationale marke aktiviert , zahlt er hingegen in einem anderen land als dem ausgabeland mit der karte , so wird die internationale marke aktiviert .

Francés

lorsque le porteur de carte effectue un paiement dans le pays d' émission de la carte , c' est la marque nationale qui est activée . au contraire , quand le porteur de carte effectue un paiement dans un autre pays que le pays d' émission , c' est le partenaire international qui intervient .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die aufschriften„ vertrag von rom 50 jahre“ und„ europa“ sowie der name des ausgabelandes sind in den jeweiligen sprachen des euroraums oder in latein zu sehen.

Francés

les inscriptions « traite de rome 50 ans » et « europe » ainsi que le nom du pays émetteur apparaissent dans les langues respectives de la zone euro ou en latin.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,037,930 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo