Usted buscó: befestigungsstellen (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

befestigungsstellen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

steuergerät mit blockierenden befestigungsstellen

Francés

dispositif de commande avec points de fixation blocable

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

laminate mit stabilen befestigungsstellen.

Francés

produits à multicouches avec des points de fixation stables.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

5. abgasleitung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die befestigungsstellen unsymmetrisch am umfang verteilt angeordnet sind.

Francés

5. conduit de gaz d'échappement selon la revendication 1, caractérisé en ce que les points de fixation sont répartis asymétriquement sur la périphérie.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

selbstjustierende vorrichtung zum gegenseitigen klemmen zweier teile, wobei der abstand zwischen den befestigungsstellen des einen teiles zum anderen variabel sein kann

Francés

dispositif d'auto-ajustement pour la fermeture réciproque de deux corps, dont la distance entre les points de fixation de l'un à l'autre peut être variable

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dazu besitzt die aufnahme befestigungsstellen (12) und das gehäuse gegenbefestigungsstellen, zwischen welche verbindungsmittel gesetzt werden.

Francés

a cet effet, le logement possède des points de fixation (12) et le boîtier des points de contre-fixation entre lesquels on place des moyens de liaison.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vorrichtung nach einem der ansprüche 4 oder 5, bei der die seilscheibe (19) eine mehrzahl exzentrische befestigungsstellen enthält.

Francés

dispositif selon l'une ou l'autre des revendications 4 ou 5, dans lequel le galet (19) comprend une pluralité d'emplacements de montage excentriques.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wärmetauschereinrichtung nach anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass die befestigungsstellen (22, 25) in enger nachbarschaft zueinander angeordnet sind.

Francés

dispositif d'échangeur de chaleur selon la revendication 6, caractérisé en ce que les emplacements de fixation (22,25) sont d isposés à proximité immédiate l'un de l'autre.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

transportvorrichtung nach anspruch 3, dadurch gekennzeichnet , daß die kraftfahrzeugseitigen befestigungsstellen (21) jeweils entlang einer geraden angeordnet oder verschiebbar sind.

Francés

dispositif de transport selon la revendication 3, caractérisé en ce que les points de fixation (21) situés du côté du véhicule sont disposés ou déplaçables, chaque fois le long d'une ligne droite.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

drehmomentstütze nach einem der ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß der winkelabstand der befestigungsstellen (15a) vorzugsweise zwischen 90 und 150 grad beträgt.

Francés

support de couple selon l'une des revendications 1 à 4, caractérisé en ce que l'écart angulaire entre les points de fixation (15a) est de préférence compris entre 90 et 150 degrés.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

geber nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die befestigungsstellen des bandes (17) an einem einzigen, elastisch verformbaren halter des gebers vorgesehen sind.

Francés

transmetteur selon la revendication 1, caractérisé par le fait que les points de fixation de la bande (17) sont prévus sur un support unique, élastiquement déformable du transmetteur.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anschlussplatte nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die befestigungsstellen (3a-3c) kreisrunde durchbrüche oder auf einem kreis angeordnete bohrungen sind.

Francés

plaque de raccordement selon la revendication 1 ou 2, caractérisée en ce que les points de fixation (3a-3c) sont des passages circulaires ou des perçages disposés sur un cercle.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2. abgasleitung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß an den befestigungsstellen abstandgebende vorsprünge (17) für die leitung (11) ausgebildet sind.

Francés

2. conduit de gaz d'échappement selon la revendication 1, caractérisé en ce que des bossages (17), constituant des entretoises pour le conduit (11), sont formés aux emplacements de fixation.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seitenaufprall-schutzeinrichtung nach anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß sich der kopf-seitengassack (10) in aufgeblasenem zustand zwischen seinen befestigungsstellen an der a-säule (20) und der c-säule (40) verspannt.

Francés

dispositif de protection contre les impacts latéraux selon la revendication 16, caractérisé en ce qu'à l'état gonflé, le coussin à gaz de protection de tête (10) devient tendu entre ses points de fixation sur la colonne a (20) et la colonne c (40).

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,236,023 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo