Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die erörterungen werden nun fortgesetzt.
les discussions se poursuivent.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zeitstempel in den logdateien werden nun in internationalem format angezeigt.
l'estampille des fichiers journaux est maintenant également disponible en style international.
Última actualización: 2017-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die daten werden nun automatisch extra
les fichiers s'extrairont d'euxmême dans nis dans le fichier lisezmoi.txt sur la disquette.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unterstützt werden nun:
la gestion des technologies suivantes est maintenant disponibles :
Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die daten werden nun automatisch extrahiert und
contient tous les pays et des indicateurs pour une
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessen name, e-mail und weitere daten werden nun angezeigt.
le nom, l'adresse électronique et les autres données associées au participant apparaîtront dans les champs appropriés.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die eingegebenen daten werden nun formal überprüft.
les données saisies sont maintenant officiellement validées.
Última actualización: 2017-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die eurostat-mitteilungen werden nun vierteljährlich erscheinen.
informations de l'eurostat aura une périodicité trimestrielle sans que cela préjuge la parution de numéros spéciaux hors série, consacrés à des domaines spécifiques de notre activité.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die live!
la live!
Última actualización: 2016-12-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
werden nun sie die sieger sein?
seront-ils alors les vainqueurs?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ihre nero 6 seriennummer wird nun angezeigt.
votre numéro de série s'affiche.
Última actualización: 2017-01-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
damit werden nun in anwendung der koordinierungs
a la suite de ces adoptions, c'est un
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
diese gebiete werden nun gründlich überwacht.
dans le cadre du projet waby. cette carte servira à identifier automatiquement les personnes s'approchant du dispositif de contrôle.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eisbären werden nun ebenfalls als gefährdet eingestuft.
les ours polaires sont désormais considérés comme «vulnérables».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
all diese eingesparten ecu werden nun gedankenlos vergeudet.
je vous pose donc la question, chers collègues: c'est ainsi que se fera l'élargissement?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auf jeder seite mit der aktuellen seitenvorlage werden nun in der kopfzeile automatisch der kapitelname und die kapitelnummer angezeigt.
le nom et le numéro de chapitre sont automatiquement affichés dans l'en-tête de chaque page formatée avec le style de page actif.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alle messdaten werden in ihrem zeitlichen verlauf erfasst, digitalisiert und geeignet mathematisch umgeformt.
toutes les données mesurées sont détectées dans leur variation temporelle, numérisées et converties mathématiquement de manière appropriée.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die in dem speicher (11) abgelegten messdaten werden über einen separaten daten-bus (13) ausgelesen.
les données mesurées déposées dans la mémoire (11) sont lues et extraites par l'intermédiaire d'un bus de commande séparé (13).
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die dialogfenster 'zusammenstellung öffnen' und 'dateien hinzufügen' werden nun in der korrekten größe angezeigt, wenn alte gtk+ versionen verwendet werden.
les boîtes de dialogue « ouverture de compilation » et « ajout de fichiers » sont désormais correctement dimensionnées lorsque vous utilisez des anciennes versions gtk+.
Última actualización: 2017-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die meßdaten werden dann auf den großen rechner in harwell zur langfristigen archivierung und ausführlichen auswertung übertragen.
ces données sont ensuite transférées dans les grands ordinateurs de harwell où elles sont définitivement archivées et évaluées de façon plus détaillée.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: