Usted buscó: die sendung ist im zielland eingetroffen (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

die sendung ist im zielland eingetroffen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

die sendung ist im paketzentrum eingetroffen

Francés

l'envoi est arrivé au centre colis

Última actualización: 2019-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung ist im paketzentrum eingetroffen.

Francés

Última actualización: 2021-04-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ihre sendung ist gerade im zielland angekomme

Francés

la poste est prête à prendre en charge votre envoi. dès qu’il nous sera confié, vous pourrez suivre son trajet ici.

Última actualización: 2022-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung im original begleiten;

Francés

accompagner l'envoi dans son exemplaire original;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung hat das import-paketzentrum im zielland/zielgebiet verlassen

Francés

Última actualización: 2021-02-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wurde im ziel paketzentrum bearbeitet

Francés

l'envoi a été traité au centre de colis de destination

Última actualización: 2020-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wurde sortiert

Francés

l'envoi a été ramassé

Última actualización: 2021-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wurde im hermes logistikzentrum sortiert.

Francés

l'envoi a été trié

Última actualización: 2021-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung ist an folgende anschrift zu adressieren:

Francés

le colis doit être envoyé à l'adresse suivante:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung mit inlandsgebühren belegen

Francés

frapper l'envoi des taxes intérieures

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

­ die holdinggesellschaft übt auch im zielland wirtschaftliche aktivitäten aus.

Francés

afin de pouvoir établir des comparaisons plus fiables entre les variables recueillies au niveau des établissements et celles recueillies au niveau des firmes, la plupart des pays collectent au moins certaines variables sur la base de deux niveaux : firmes et établissements.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die sendung befindet sich in adressklärung

Francés

l'envoi est au stade de la livraison

Última actualización: 2022-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wird dem empfänger zugestellt.

Francés

l'envoi sera transporté au dépôt de livraison

Última actualización: 2019-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in der eu für die sendung verantwortliche person

Francés

intéressé au chargement au sein de l'ue

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung ist unter vorlage des versandbegleitdokuments bei jeder durchgangszollstelle vorzuführen.

Francés

l'envoi ainsi que le document d'accompagnement transit sont présentés à chaque bureau de passage.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für die sendung zuständige person in der eu:

Francés

intéressé au chargement au sein de l’union européenne:

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

a) wenn die sendung ein effektives kilogramm übersteigt

Francés

a) si l'expédition est supérieure à un kilogramme effectif,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

- nach welchen methoden die sendung behandelt wurde,

Francés

- les méthodes de traitement du lot,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sendung wurde am hermes zentral-hub sortiert

Francés

la trasmissione è stato ordinato in base hermes mozzo centrale

Última actualización: 2012-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

vermittlungsstellen im herkunftsland vermittjungsstellen im zielland touristen sonstige quellen

Francés

agences dans pays d'origine agences dans pays de destination touristes autres sources

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,736,107 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo