Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
entsetzliche tragödie.
tragédie inexprimable.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das sind entsetzliche zahlen!
ces chiffres sont consternants.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das war eine entsetzliche nachricht.
je demeurai silencieuse, tant cette nouvelle était terrible.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies kann entsetzliche probleme hervorrufen.
je le félicite et me réjouis de son rapport.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies ist eine geradezu entsetzliche aussicht.
cette perspective fait horreur.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die entsetzliche ausbeutung der kinder in uganda
ouganda: une exploitation revoltante
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der tag graute eben, es war eine entsetzliche scene.
le jour se levait alors, et la scène était effrayante.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies muß ebenso untersucht wer den. es ist eine entsetzliche situation.
mais ce sont d'abord les autorités politiques nationales qui doivent prendre leurs responsabilités et faire évoluer les choses dans le bon sens.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf der stockholmer konferenz wurden schreckliche und entsetzliche zahlen genannt.
la conférence de stockholm a fourni des données effrayantes et terribles.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
diese entsetzliche tat hat bisher 22 tote und etwa dreißig verletzte gefordert.
cet acte odieux a fait, pour le moment, 22 morts et une trentaine de blessés.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich möchte die aufmerksamkeit dieses hauses auf diese entsetzliche tragödie lenken.
j'espère qu'à l'occasion des amendements décisifs, le parlement européen fera aujourd'hui en sorte que les régions aient à l'avenir une position plus forte et que le principe de subsidiarité puisse jouer pleinement, égale ment au niveau régional, afin de renforcer le principe fédéral.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andere menschen verloren finger und trugen entsetzliche schnittverletzungen von der explosion davon.
d'autres personnes ont perdu des doigts et ont subi des coupures atroces au moment de l'explosion.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
man gewöhnt sich an alles - sogar an das unannehmbare, sogar an das entsetzliche.
on s'habitue à tout, même à l'inacceptable, même à l'horreur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
– ja, madame, antwortete paganel; alle, aber nicht ohne entsetzliche mühsale.
-- oui, madame, répondit paganel; tous, mais non pas sans de cruelles fatigues.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir haben in den vergangenen jahren gesehen, welcher entsetzliche zustand in somalia entstehen konnte.
au cours de ces dernières années, nous avons assisté à des situations terribles dans ce pays.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(copyright: eureka slide/'wang mo) ören sie denn nichts, hören sie denn nicht die entsetzliche
malheureusement, ces aides sont très limitées.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist doch schrecklich, entsetzlich!
quelle horreur, quelle infamie!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: