Usted buscó: gezeugt (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

gezeugt

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

haben sie söhne und töchter gezeugt?

Francés

avez-vous enfanté des fils et des filles ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nie zeugte er und nie wurde er gezeugt,

Francés

il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im alter von 136 jahren noch ein kind gezeugt

Francés

avoir encore un enfant à 136 ans

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er zeugt nicht und ist nicht gezeugt worden

Francés

il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und bei dem zeugenden und dem, was er gezeugt hat!

Francés

et par le père et ce qu'il engendre!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und bei dem zeugenden und bei dem, was er gezeugt hat.

Francés

et par le père et ce qu'il engendre!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"allah hat gezeugt"; und sie sind wahrlich lügner.

Francés

«allah a engendré» mais ce sont certainement des menteurs!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

er hat nicht gezeugt, und er ist nicht gezeugt worden,

Francés

il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wer ist des regens vater? wer hat die tropfen des taues gezeugt?

Francés

la pluie a-t-elle un père? qui fait naître les gouttes de la rosée?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aus wes leib ist das eis gegangen, und wer hat den reif unter dem himmel gezeugt,

Francés

du sein de qui sort la glace, et qui enfante le frimas du ciel,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

atriance kann ein kind schädigen, das vor, während oder kurz nach der behandlung gezeugt wurde.

Francés

polio, varicelle, typhoïde). si vous êtes enceinte, ou envisagez une grossesse. • si vous envisagez une paternité. • atriance peut avoir un effet néfaste sur un bébé conçu avant, pendant ou peu de temps après le traitement.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

sollte während der behandlung ein kind gezeugt werden oder eine schwangerschaft eintreten, informieren sie umgehend ihren arzt.

Francés

si un bébé est conçu vous êtes enceinte/ ou que vous êtes enceinte durant le traitement, prévenez immédiatement votre médecin.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in vitro erzeugte embryonen von hausrindern, gezeugt mit sperma aus von der zuständigen behörde des ausfuhrlandes zugelassenen besamungsstationen oder spermadepots

Francés

embryons d’animaux domestiques de l’espèce bovine produits par fécondation in vitro, et conçus à l’aide de sperme provenant de centres de collecte ou de stockage de sperme agréés par l’autorité compétente du pays exportateur

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deinen fels, der dich gezeugt hat, hast du aus der acht gelassen und hast vergessen gottes, der dich gemacht hat.

Francés

tu as abandonné le rocher qui t`a fait naître, et tu as oublié le dieu qui t`a engendré.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der mann sei drei mal verheiratet gewesen und habe 23 kinder gehabt, im alter von 136 jahren soll er noch eine tochter gezeugt haben.

Francés

l'homme se serait marié trois fois et il aurait eu 23 enfants. À l'âge de 136 ans, il aurait encore conçu une fille.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

embryonen von hausrindern für die einfuhr, in vitro gezeugt mit sperma im sinne der richtlinie 88/407/ewg des rates

Francés

embryons d’animaux domestiques de l’espèce bovine produits par fécondation in vitro, destinés à l’importation et conçus à l’aide de sperme conforme aux exigences de la directive 88/407/cee du conseil

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

israel aber hatte joseph lieber als alle seine kinder, darum daß er ihn im alter gezeugt hatte; und machte ihm einen bunten rock.

Francés

israël aimait joseph plus que tous ses autres fils, parce qu`il l`avait eu dans sa vieillesse; et il lui fit une tunique de plusieurs couleurs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

muster-veterinärbescheinigung für die einfuhr von embryonen von hausrindern, gemäß der richtlinie 89/556/ewg des rates in vivo gezeugt

Francés

modèle de certificat vétérinaire pour les importations d’embryons d’animaux domestiques de l’espèce bovine obtenus par fécondation in vivo et collectés conformément à la directive 89/556/cee du conseil

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der betroffene hatte in dieser zeit in legalen verhältnissen gelebt, war mit einer zairerin verheiratet gewesen und hatte mit ihr drei kinder gezeugt, an deren unterhalt und erziehung er sich beteiligte.

Francés

ce choix apparaissait aussi comme un contrepoids acceptable, face au pouvoir et à la forte personnalité du ministre de l'intérieur.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie erläuterte ebenfalls, daß die ersatzmutter schaft im vereinigten königreich nicht legalisiert worden sei und daß das problem der erbrechte der kinder, die durch künstliche befruchtung gezeugt wurden, gerichtlich noch nicht geprüft worden sei.

Francés

la maternité de substitution n'a pas été légalisée en grande-bretagne et aucun tribunal ne s'est encore penché sur le problème des droits de succession d'enfants issus de techniques de procréation artificielle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,379,996 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo