Usted buscó: hallo, versenden sie nach deutschland (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

hallo, versenden sie nach deutschland?

Francés

grüße janine

Última actualización: 2021-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sie fahren nach deutschland

Francés

vous vous rendez en allemagne.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

dänemark nach deutschland

Francés

danemark vers allemagne

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

versendest du auch nach deutschland

Francés

vous expédiez également en allemagne

Última actualización: 2019-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

im alter von 10 jahren zog sie nach deutschland.

Francés

elle s'est installée en allemagne à l'âge de dix ans.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

einfuhr von arzneimitteln nach deutschland

Francés

importations de produits pharmaceutiques en allemagne

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

umfang nach deutschland, und die usa ins

Francés

(41,2%), de la belgique et du luxembourg (31,5%), exporte principalement vers l'allemagne et les du danemark (30%) et du portugal (10,7%).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

exporte nach deutschland, usa und japan.

Francés

personnes dans deux usines et exporte vers l'allemagne, les etats unis et le japon.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

frankreich ist nach deutschland (siehe )

Francés

la france est le deuxième pays, après l’allemagne (voir ),

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir wollten unbedingt nach deutschland zurück.

Francés

nous voulions absolument revenir en allemagne.

Última actualización: 2016-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

1983 übersiedelte sie nach deutschland, wo sie 12 jahre lang arbeitslosenversicherungspflichtig beschäftigt war.

Francés

en 1983, elle s'est établie en allemagne où elle a travaillé et cotisé à une assurance identique pendant 12 ans.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

1942 zur zwangsarbeit nach deutschland deportiert. 1943 flucht.

Francés

déporté du travail en allemagne (1942). evadé (1943).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

1983 übersiedelte sie nach deutschland, wo sie bis april 1995 als arbeitnehmerin u. a. arbeitslosenversicherungspflichtigbeschäftigtwar.

Francés

en 1983, elle s'est établie en allemagne où elle a travaillé en tant que salariée jusqu'en avril 1995 en cotisant, notamment, à l'assurance chômage.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

außerdem flössen investitionen nach deutschland und in die niederlande.

Francés

la france étant deuxième dans ces mêmes industries au royaume­uni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das ist gerade so, als kämen 12 millionen flüchtlinge nach deutschland.

Francés

c'est exactement comme s'il y avait 12 millions de réfugiés en allemagne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

auch ist kein massiver zustrom nach deutschland und Österreich zu erwarten.

Francés

un afflux massif de travailleurs vers l’allemagne et l’autriche n’est pas non plus attendu.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

61 auch nach deutschland und belgien) vor gelegt worden waren.

Francés

61 tées de ce pays, sous couvert de certificats d'origine préférentielle, depuis le mois d'avril 1992.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

allein die ausfuhren nach deutschland machen über ein drittel der gesamtexporte aus.

Francés

le déficit budgétaire de l'État a été ramené à un peu moins de 3 % du pib nominal. cela inclut les

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

a der eintrag „estland“ wird nach „deutschland“ eingefügt.

Francés

a) la section «estonie» est insérée après la section «allemagne»;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die starke emigrationsbewegung aus den staaten osteuropas bringt viele familien nach deutschland.

Francés

en raison du mouvement d'émigration des etats de l'est de nombreuses familles tsiganes arrivent en allemagne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,910,767 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo