Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
anschließend lenkte er die geschicke des französischen senats.
il présida ensuite aux destinées du sénat français.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
seit zehn jahren leitet er als premierminister die geschicke luxemburgs.
et c'est faire preuve de modestie que de reconnaître cet état de choses.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der vorstand bzw. der verwaltungsrat leitet die geschicke des unternehmens.
ces évaluations doivent notamment aboutir à indiquer si l'on peut être raisonnablement assuré des éléments suivants: a. des objectifs ont été fixés.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die geschicke der größten volkswirtschaen der welt sind mehr denn je miteinander verbunden. einigen
un certain nombre de questions qui ont une incidence sur l'économie européenne continueront de requérir une aention
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies sind in der tat hoch zu bewertende vorzüge.
ce sont effectivement des atouts à valoriser.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die rolle des iwf fußt auf dem grundsatz, dass die geschicke aller miteinander verwoben sind.
le rôle du fmi est fondé sur le principe que le sort de chacun influence celui de tous.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als der am lngsten amtierende bundesauenminister hat er wie wenige andere die geschicke dieses kontinents mitbestimmt.
ayant t celui qui a le plus longtemps occup le poste de ministre fdral des affaires trangres, il a comme peu dautres contribu faonner le destin de notre continent.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die erforderlichen beträge brauchten nicht unbedingt sehr hoch zu sein.
le rôle du parlement d'une résolution sur les ressources propres de la communauté.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch gehen sie davon aus, daß die geschicke der welt dann in 30 bis 40 überdimensionalen flächenmetropolen gelenkt werden.
ils affirment également que le destin du monde sera aux mains de 30 à 40 métropoles démesurées.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das gestattet uns, die preise für diese arten hoch zu halten.
cela nous permet de maintenir des cours élevés sur ces espèces.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die schwelle für neugründungen scheint in finnland noch immer recht hoch zu sein.
le seuil à la création d’entreprises semble toujours être relativement élevé en finlande.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fast genauso hoch, zu 45%, liegt der anteil der wasserkraft.
le président. — merci, monsieur le commissaire.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tiere mit mechanischen mitteln, die am körper befestigt sind, hoch zu winden;
de suspendre les animaux par des moyens mécaniques;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich werde tom zu pferde begleiten.
j'accompagnerai tom à cheval.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
krankheit kommt zu pferde und geht zu fuß weg.
la maladie arrive à cheval et repart à pied.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie sah einen großen haufen bewaffneter männer zu fuß und zu pferde, die auf dem grèveplatz in reih und glied aufgestellt waren.
elle vit une grande troupe d’hommes armés, de pied et de cheval, rangée sur la grève.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 41 - oben bereits angeführt, notwendig, die zahl der gitterstriche möglichst hoch zu wählen.
comme il a déjà été dit plus haut, il est nécessaire de choisir un nombre aussi élevé que possible d'éléments de grille, pour que la largeur de la zone de résonance concernée soit aussi faible que possible.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nicht anwenden bei pferden, die jünger als 6 wochen sind.
ne pas administrer aux chevaux âgés de moins de 6 semaines.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
mindestgruppengröße für noch nicht zugerittene pferde, die weniger als acht stunden transportiert werden.
pour les transports de chevaux non domptés durant moins de huit heures, réunir un effectif minimum d’animaux.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
von den pferden, die equilis strepe erhielten, litten weniger an symptomen der druse.
après administration d’equilis strepe, on a observé un nombre inférieur d’animaux touchés par les symptômes de la gourme.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.