Usted buscó: kernverkehrsnetzes (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

kernverkehrsnetzes

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

förderung der bedarfsgerechten anpassung des regionalen kernverkehrsnetzes;

Francés

soutenir la modernisation du réseau de base du transport régional en fonction des besoins;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weitere umsetzung der absichtserklärung zum ausbau des südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetzes.

Francés

poursuivre la mise en œuvre du protocole d'accord sur le développement du réseau de transport régional de base pour l'europe du sud-est.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weitere umsetzung der absichtserklärung über die entwicklung des südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetzes.

Francés

poursuivre la mise en œuvre du protocole d’accord sur le développement du réseau de transport régional de base de l’europe du sud-est.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anwendung des memorandums des südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetzes, das auch die verkehrsbeobachtungsstelle betrifft.

Francés

mettre en œuvre le protocole d'accord sur le développement du réseau de transport régional de base pour l'europe du sud-est, y compris l'observatoire des transports.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der schwerpunkt der unterstützung im verkehrssektor liegt auf der weiteren entwicklung des südosteuropäischen kernverkehrsnetzes.

Francés

dans le secteur des transports, l’aide est axée sur la poursuite du développement du réseau de base du transport régional dans l’europe du sud-est.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die einrichtung des südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetzes trägt daher zur regionalen integration der westbalkanländer bei.

Francés

le développement du réseau de transport régional contribue dès lors à l'intégration régionale des pays des balkans occidentaux

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

umsetzung der absichtserklärung zum ausbau des südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetzes einschließlich der beobachtungsstelle für den verkehr.

Francés

mettre en œuvre le protocole d'accord sur le développement du réseau principal de transport régional pour l'europe du sud-est, et notamment de l'observatoire des transports.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weitere umsetzung der absichtserklärung zum ausbau des südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetzes einschließlich der zusammenarbeit im rahmen der südosteuropäischen verkehrsbeobachtungsstelle.

Francés

continuer à mettre en œuvre le protocole d’accord relatif au développement du réseau principal de transport régional pour l’europe du sud-est, en veillant notamment à la coopération au sein de l’observatoire des transports de l’europe du sud-est.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weitere umsetzung der vereinbarung über den ausbau des südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetzes und zusammenarbeit mit der beobachtungsstelle für den verkehr in südosteuropa.

Francés

poursuivre la mise en œuvre du protocole d'accord sur le développement du réseau de transport régional de base de l'europe du sud-est et la coopération avec l'observatoire des transports de l'europe du sud-est.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weitere umsetzung der vereinbarung über den aufbau des südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetzes und stärkung der zusammenarbeit mit der beobachtungsstelle für den verkehr in südosteuropa.

Francés

poursuivre la mise en œuvre du protocole d'accord sur le développement du réseau de transport régional de base de l'europe du sud-est et renforcer la coopération avec l'observatoire des transports de l'europe du sud-est.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die beschleunigte realisierung der korridore des transeuropäischen kernverkehrsnetzes wird eine bessere abdeckung der europäischen union durch die verkehrsinfrastruktur sowie die verkehrsverlagerung und komodalität fördern.

Francés

la réalisation rapide des corridors du réseau central transeuropéen contribuera à une meilleure couverture de l'union par les infrastructures de transport, et favorisera le transfert modal et la co-modalité.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der hafen von antwerpen ist ein wichtiges drehkreuz des neuen kernverkehrsnetzes der eu, dem rückgrat des ten-v-netzes.

Francés

le port d’anvers est une importante plateforme du nouveau réseau central européen de transport qui constitue l'épine dorsale du réseau rte-t.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beginn der umsetzung der absichtserklärung zum ausbau des südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetzes, insbesondere maßnahmen zur einrichtung der vorgesehenen kooperationsmechanismen wie des lenkungsausschusses und der beobachtungsstelle für den verkehr in südosteuropa.

Francés

entamer la mise en œuvre du protocole d'accord relatif au développement du réseau de transport régional de base de l'europe du sud-est et adopter en particulier des mesures visant à créer des mécanismes de coopération, entre autres le comité directeur et l'observatoire des transports de l'europe du sud-est.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der schwerpunkt der unterstützung im verkehrssektor sollte auf der weiteren entwicklung des südosteuropäischen kernverkehrsnetzes (korridore viii und x) liegen.

Francés

dans le secteur des transports, l'aide devrait être axée sur la poursuite du développement du réseau de transport régional de base dans l'europe du sud-est (corridors viii et x).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ferner kann mit der zusammenarbeit der ausbau der multimodalen infrastruktur im zusammenhang mit den wichtigsten transeuropäischen netzen unterstützt werden, um insbesondere die regionalen verbindungen in südosteuropa im einklang mit der absichtserklärung zum ausbau des regionalen kernverkehrsnetzes zu verbessern.

Francés

en outre, la coopération peut soutenir le développement des infrastructures multimodales en tenant compte des principaux réseaux transeuropéens, en vue notamment de renforcer les liens régionaux dans l'europe du sud-est conformément au protocole d'accord relatif au développement du réseau principal de transport régional.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

5.1.5 die aufstellung eines mehrjahres-aktionsplans seitens der seeto für die entwicklung des regionalen kernverkehrsnetzes erfordert eine zweckdienliche planung und koordinierung der tätigkeiten auf regionaler ebene.

Francés

5.1.5 enfin et surtout, l'élaboration des plans d'action glissants pluriannuels de l'otese pour le développement du réseau principal de transport pour cette région requiert de planifier et de coordonner efficacement ces activités au plan régional.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beginn der umsetzung der absichtserklärung zum ausbau des südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetzes und insbesondere durchführung von maßnahmen zum aufbau der vorgesehenen kooperationsmechanismen wie z. b. des lenkungsausschusses und der beobachtungsstelle für den verkehr in südosteuropa.

Francés

lancer la mise en œuvre du protocole d'accord sur le développement du réseau de transport régional de base pour l'europe du sud-est et, plus particulièrement, prendre les mesures nécessaires pour mettre en place les mécanismes de coopération tels que le comité directeur du réseau et l'observatoire des transports de l'europe du sud-est.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die beobachtungsstelle für den verkehr in südosteuropa (seeto) und das im rahmen der 2004 angenommenen absichtserklärung zum ausbau des südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetzes eingerichtete sekretariat haben mehrjahrespläne mit spezifischen prioritäten für die region ausgearbeitet.

Francés

l'observatoire des transports de l'europe du sud-est (seeto) et le secrétariat du protocole d'accord (2004) relatif au développement du réseau principal de transport régional pour l'europe du sud-est ont élaboré des plans pluriannuels, établissant les priorités pour la région.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

umsetzung der absichtserklärung zum südosteuropäischen regionalen kernverkehrsnetz einschließlich der einrichtung von verkehrsbeobachtungsstellen.

Francés

mettre en œuvre le protocole d'accord relatif au développement du réseau de transport régional de base de l'europe du sud-est, y compris l'observatoire des transports.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,186,423 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo