Usted buscó: kundennummer (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

kundennummer:

Francés

numéro client:

Última actualización: 2016-10-19
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

dhl kundennummer *

Francés

numéro de compte dhl *

Última actualización: 2011-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daneben können sie auch die catel-kundennummer als auswahlparameter verwenden.

Francés

vous pouvez également utiliser le numéro de client catel comme paramètre de sélection.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die angabe ihrer kundennummer hilft wiederum uns, ihre anfrage schneller zu bearbeiten.

Francés

l'indication de votre numéro client nous aidera à notre tour de traiter votre demande plus rapidement.

Última actualización: 2014-02-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

rom abonnieren. meine kundennummer (obere linke ecke des adressenstickers, 8 stellen):

Francés

Π je suis déjà abonné à la version papier du supplément au jour­nal officiel et je souhaite remplacer mon ancien abonnement par ce nouvel abonnement au cd­rom, mon numéro d'abonnement (coin supérieur gauche de l'étiquette de l'adres­se, 8 chiffres) est le suivant: qddddddd

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den bestellboxen der benutzerebene 3 werden die bestellungen zunächst nach der kundennummer und anschließend nach dem status sortiert.

Francés

dans le cas d'une boîte de commande du troisième ou du quatrième niveau, les commandes sont d'abord triées par numéro de client puis par état.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die anschrift kann durch das geburtsdatum und den geburtsort des auftraggebers, seine kundennummer oder seine nationale identitätsnummer ersetzt werden.

Francés

l'adresse du donneur d'ordre peut être remplacée par sa date et son lieu de naissance, son numéro d'identification de client ou son numéro national d'identité.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

dennoch bitten wir sie, kundennummer, benutzernamen und passwort stets geheim zu halten, da sie nur so vor eventuellem datenmissbrauch geschützt sind.

Francés

nous vous demandons expressément, afin d'éviter les abus potentiels, de conserver dans la confidentialité votre numéro de compte, votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.

Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die identifizierung des abonnenten für das abrechnungsverfahren erfolgt über die ihm zugeteilte(n) nutzerkennung(en) und kundennummer.

Francés

l'identification de l'abonné aux fins de facturation s'effectue sur la base du ou des identificateurs et du code client qui lui ont été attribués.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

system nach anspruch 6, dadurch gekennzeichnet , daß ein kunde zu seiner identifizierung neben der angebotsnummer in die tastatur des telefonapparates (47) eine ihm zugeordnete kundennummer eintastet.

Francés

système selon la revendication 6, caractérisé par le fait qu'un client, aux fins de s'identifier, tape sur le clavier de l'appareil téléphonique (47), en plus du numéro d'offre, un numéro de client qui lui est attribué.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach eingabe einer registrierten catel-kundennummer wird eine kopie der jeweiligen bestellung in der bestellbox des kunden abgelegt. eine weitere kopie mit angaben über den abrechnungs- und versandmodus sowie den bemerkungen wird in ihrer eigenen bestellbox abgelegt.

Francés

si vous entrez un numéro de client catel enregistré, une copie de la présente commande sera transférée à la boîte de commande de ce client, et une copie avec le mode de facturation, le mode d'expédition et les remarques affichés sera enregistrée dans votre boîte de commande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

reservogrundsätzliches zur nutzung unseres online-shops: wenn sie bereits über eine kundennummer verfügen, können sie sich mit dieser, und mit ihrer postleitzahl als kennwort, einloggen. unter sortiment ersehen sie eine gliederung unseres aktuellen warenangebots. hier können sie die gewünschte rubrik anklicken und weiter auswählen. einen artikel gezielt suchen können sie im feld über "suche". dort geben sie entweder ein textfragment des gewünschten artikels oder die artikelnummer ein. im warenkorb können sie jederzeit die von ihnen bereits ausgewählten artikel ersehen und gegebenenfalls abändern. als besonderen service haben wir das feld "kommentar" für sie eingerichtet. es erscheint nach der eingabe ihrer adressdaten. dort können sie mit ihrer bestellung ihre wünsche nach z.b. zubereitungsanleitungen für hildegard-anwendungen, mehrere bestell-listen etc. oder fragen an uns richten. wir bemühen uns sehr, ihren wünschen nachzukommen. selbstverständlich können sie auch freunde, bekannte und verwandte zu bestimmten festtagen oder auch mal so mit unseren produkten verwöhnen. in diesen fällen bitten wir um den vermerk "geschenksendung" im feld "sonderwünsche" und um angabe der lieferadresse, damit wir die rechnung an ihre adresse gesondert versenden.

Francés

reservo

Última actualización: 2013-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,911,841 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo