Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nicht möglich
impossible
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
nicht möglich.
) grèce, portugal et finlande.)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— nicht möglich
pas possible.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
– nicht möglich!
-- ce n’est pas possible!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schreiben nicht möglich in: %1
impossible d'écrire dans %1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behandlung in kombination mit
traitement en association avec
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- in kombination mit methotrexat
- en association avec le méthotrexate
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vectibix in kombination mit ifl
vectibix en association avec le protocole ifl
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
cetuximab in kombination mit chemotherapie
association du cetuximab et d’une chimiothérapie
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
woche in kombination mit methotrexat.
les patients ont reçu 3 ou 6 mg/ kg d’ infliximab à raison de 3 doses d’ induction (aux semaines 0, 2, 6 ou aux semaines 14, 16, 20 respectivement) suivies d’ un traitement d’ entretien toutes les 8 semaines, en association avec le méthotrexate.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
busilvex in kombination mit cyclophosphamid:
busilvex en association avec le cyclophosphamide
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lopinavir/ritonavir in kombination mit:
l’association de lopinavir/ritonavir avec :
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist dann auch nicht möglich, in benachteiligten regionen neue arbeitsplätze anzusiedeln.
la chose est également vraie pour la com mission.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wäre es nicht möglich, in derart ausgestatteten autos ein warnpiktogramm vorzuschreiben?
la hauteur des provisions est calculée sur la base de l'expérience en matière de fermeture de dépôts nucléaires et sur la base des résultats des recherches entreprises en la matière.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn dies nicht möglich ist, müssen folgende Öffnungen als notausstiege entweder einzeln oder in kombination verwendet werden können:
si leur ouverture n’est pas possible, il doit être possible d’utiliser les itinéraires de secours suivants, soit séparément, soit en combinaison:
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es sei nicht möglich, in nationalen programmen auf sich allein gestellt zu arbeiten.
il est impossible de ne travailler que sur des programmes nationaux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus diesen gründen ist es nicht möglich, in dieser sache eine stellungnahme abzugeben.
par ailleurs, d'autres actions de coopération avec ces pays peuvent être envisagées dans le cadre des instruments existants (aides financières et techniques aux pudala, aides alimentaires, crédits de formation, etc.) et conformément aux dispositions régissant ces aides.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist nicht möglich, in die datei„ %1“ zu schreiben: %2
impossible d'écrire dans le fichier « & #160; %1 & #160; » & #160;: %2
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kombination mit anderen öffentlichen beihilfen an den betrieb ist nicht möglich.
aucun cumul possible avec d'autres aides publiques à l'entreprise.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beteiligung an sensibilisierungskampagnen zu den themen alkohol, sicherheitsgurt, geschwindigkeit und ermüdung, wenn möglich in kombination mit aktionen der polizei auf einzelstaatlicher ebene
participer à des campagnes de sensibilisation sur l'alcool, la ceinture de sécurité, la vitesse et la fatigue, si possible de façon combinée avec des actions de la police au niveau national.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: