Usted buscó: schwerpunktziele (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

schwerpunktziele

Francés

des taux de croissance vertigineux

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schwerpunktziele 1998-2000

Francés

objectifs prioritaires pour 1998-2000

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die rahmenstrategie verfolgt 5 schwerpunktziele:

Francés

la stratégie-cadre compte 5 objectifs prioritaires:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schwerpunktziele gemäß arbeitsprogramm 1998-2000 der ebdd

Francés

objectifs prioritaires tels que mentionnés dans le programme de travail 1998-2000 de l'oedt

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1. lang-/mittelfristige schwerpunktziele (thematische aktionen)

Francés

les objectifs prioritaires à long et moyen terme (actions thématiques);

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus umfasst die strategie eine reihe zeitlich befristeter schwerpunktziele, darunter:

Francés

la stratégie propose en outre plusieurs objectifs limités dans le temps afin de favoriser la mobilisation des efforts:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1998 konzentrierte sich die arbeit der ebdd im bereich epidemiologie auf die schwerpunktziele 1,2 und 3 des jahresarbeitsprogramms.

Francés

en 1998, le travail de l'oedt en matière d'epidemiologie s'est concentré sur les objectifs prioritaires n 1,2 et 3 du programme de travail annuel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1998 konzentrierte sich die arbeit der ebdd in diesen bereichen hauptsächlich auf die schwerpunktziele 2, 4 und 6 des jahresarbeitsprogramms.

Francés

en 1998, le travail de l'oedt dans ces domaines a essentiellement répondu aux objectifs prioritaires n 2, 4 et 6 du programme de travail annuel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die schwerpunktziele der eu können auf dreierlei weise erreicht werden: a)durch ausschreibung ermittelte projekte

Francés

les priorités de l’ue peuvent être mises enœuvre selon trois méthodes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die entwicklung der schnellen reaktoren, die verwendung von thorium und die wiederaufarbeitungstechnik müssen als schwerpunktziele der forschung im vordergrund stehen.

Francés

sans pré­tendre à une illusoire précision on peut vraisemblablement lui assigner une im­portance historique au moins égale à celle des hydrocarbures et peut­être même beaucoup plus grande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1998 konzentrierte sich die arbeit der ebdd im bereich reduzierung der nachfrage hauptsächlich auf die schwerpunktziele 1,2,3 und 5 des jahresarbeitsprogramms.

Francés

en 1998, le travail de l'oedt dans le domaine de la réduction de la demande a surtout concerné les objectifs prioritaires n 1,2, 3 et 5 du programme de travail annuel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser pakt ist auf vier schwerpunktziele ausgerichtet: wettbewerbsfähigkeit, beschäftigung, langfristige tragfähigkeit der öffentlichen finanzen und stärkung der finanzstabilität.

Francés

ce pacte porte essentiellement sur quatre domaines: la compétitivité, l’emploi, la viabilité des finances publiques et le renforcement de la stabilité financière.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die schwerpunktziele der überarbeiteten lissabon-strategie für wachstum und beschäftigung bleiben aktuell und sollten bis in den nächsten zyklus hinein energisch weiterverfolgt werden.

Francés

l'objectif de la stratégie révisée de lisbonne pour la croissance et l'emploi reste d'actualité, et devrait être poursuivi avec détermination durant le prochain cycle.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beispielsweise verweisen viele sachverständige darauf, daß man es jetzt in irland aufgrund der eu­programme für notwendig erachtet, neue akteure in den entwicklungsprozeß einzubeziehen und sich auf wirtschaftliche schwerpunktziele zu konzentrieren.

Francés

en irlande, par exemple, de nombreux experts soulignent que c'est grâce à des programmes communautaires que la nécessité d'intégrer de nouveaux acteurs dans le processus de développement et de se concentrer sur la réalisation d'objectifs, économiques prioritaires s'est imposée.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2000 konzentrierte sich die tätigkeit der ebdd im bereich „reduzierung der nachfrage" auf die schwerpunktziele 1,2,3 und 5 des arbeitsprogramms 1998-2000.

Francés

en 2000, le travail de l'oedt dans le domaine de la réduction de la demande de drogues correspondait principalement aux objectifs os 1, 2, 3 et 5 du programme de travail 1998-2000.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ausgehend von diesem gemeinsamen ansatz wird von der kommission in enger zusammenarbeit mit dem ausschuss "zoll 2007" ein dynamischer aktions­plan erarbeitet, in dem schwerpunktziele sowie die zu ihrer erreichung geeigneten maßnahmen festgelegt sind.

Francés

en fonction de cette approche commune, la commission élaborera, en étroite collaboration avec le comité douane 2007, un plan d'action à horizon mobile donnant la priorité aux objectifs et identifiant les actions appropriées à entreprendre pour réaliser les objectifs.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

katalytische aktionen sollten verkehrspolitische schwerpunktziele untermauern und durchsetzen, insbesondere die im weißbuch der kommission „die europäische verkehrspolitik bis 2010: weichenstellungen für die zukunft“ aufgeführten ziele.

Francés

les actions à effet catalyseur devront mettre en œuvre et étayer les politiques de transport prioritaires, en particulier celles mentionnées dans le livre blanc de la commission «la politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix».

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schwerpunktziel 1

Francés

objectif prioritaire n° 1

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,946,284 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo