Usted buscó: setzen auf (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

setzen auf

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

antwortadresse setzen auf

Francés

fixer l'adresse de réponse comme

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

banken setzen auf kompetenzen

Francés

l’ingénierie pour les femmes

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und wir setzen auf realismus.

Francés

nous misons sur le réalisme.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

setzen auf kreis (perspektivisch)

Francés

positionner sur le cercle (incliner)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die niederlande setzen auf innovation

Francés

d'action pour l'innovation en europe

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir setzen auf sie, herr kommissionspräsident!

Francés

nous nous en remettons à vous, monsieur le commissaire!

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die regionen setzen auf den tourismus

Francés

les régions jouent la carte du tourisme

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir setzen auf transparenz und mitwirkung.

Francés

un oui net à l'élargissement de l'union européenne et, bien sûr, aux conditions que nous avons nous­mêmes mises en place en europe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

setzen auf kreis (schräg stellen)

Francés

positionner sur le cercle (incliner)

Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

wir setzen auf die vorschläge der kommission.

Francés

nous misons sur les propositions de la commission.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir setzen auf vertrauen anstatt auf mißtrauen.

Francés

notre principe est celui de la confiance, et non du soupçon.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

unterzeichner werden aktiv und setzen auf professionalisierungsvertrag

Francés

ateliers de lecture et de mathématiques pour les adultes possédant un faible niveau d'éducation

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieneuen verordnungen setzen auf eine integrierte gleichstellungsstrategie.

Francés

ces nouveaux règlementsproposent une stratégie intégrée en matière d’égalité.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zulieferwesen: japaner setzen auf den standort europa

Francés

sous-traitance: l'industrie japonaise en europe

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir setzen auf mehr nachhaltige energie und mehr effizienz.

Francés

nous nous concentrons sur les formes d' énergie plus durables et plus efficaces.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

- die elektronikindustrie wie auch die transportunternehmen setzen auf divesifizierung

Francés

• diversification apparente des entreprises de l'électronique et des transports

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rufen sie im kontextmenü den befehl als standardvorlage setzen auf.

Francés

dans le menu contextuel, activez la commande définir comme modèle par défaut.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die maßnahmen der wallonischen regierung setzen auf langfristigkeit und kontinuität.

Francés

la wallonie se fixe des objectifs prioritaires, intégrant les exigences du développement durable. en outre, elle induit une nouvelle méthode de gouvernance.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

andere mitgliedstaaten setzen auf maßgeschneiderte maßnahmen zugunsten spezifischer gruppen.

Francés

d'autres préconisent des mesures personnalisées visant certains groupes.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alle steuerverwaltungen setzen auf fortbildung zur verbesserung der leistungen ihres personals.

Francés

toutes les administrations fiscales s’efforcent de promouvoir la formation continue pour améliorer les performances du personnel.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,186,423 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo