De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
skizzieren und zeichnen möglichen ausführungsdetails
croquis et dessin des détails d’exécution possibles
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die berichterstatter skizzieren einige lösungsansätze.
ce document esquisse une solution à ces problèmes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich möchte kurz skizzieren, was das bedeutet.
en europe, monsieur le président, un climat schizophrène règne autour de cette question.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entwicklung eines projekts im zeitverlauf zu skizzieren.
cette notion a abouti à remettre en cause le modèle établi de l'innovation par étapes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich möchte das anhand von fünf stichpunkten kurz skizzieren.
je voudrais en donner une brève esquisse en en extrayant cinq points.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
forscher skizzieren nutzungsmöglichkeiten der integrierten projekte und exzellenznetze
des chercheurs décrivent leur vision des projets intégrés et des réseaux d'excellence
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die rechtslage in den mitgliedstaaten läßt sich wie folgt skizzieren:
source : revue uer, n° 2, mars 1983, p. 60.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir werden die ersten leitlinien für die finanzielle vorausschau skizzieren.
nous donnerons les premières grandes lignes des perspectives financières.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
f: können sie kurz die aufgabe der nationalen kontaktstelle skizzieren?
q.pourriezvous décrire brièvement le rôle du point focal national (pfn)?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die entwicklung in den letzten jahrzehnten lässt sich wie folgt skizzieren:
au cours des i'évolution dans ce domaine :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die beschäftigungspolitischen leitlinien legen vier schwerpunktbereiche fest, die ich kurz skizzieren möchte.
les orientations énoncent quatre domaines prioritaires, que je vais vous esquisser ici.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das aktionsprogramm sollte möglichkeiten für eine kontinuierliche tätigkeit in diesen bereichen skizzieren.
le programme d'action devrait définir les moyens de mener une action continue dans ces domaines.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich gratuliere dem berichterstatter zu seinen versuchen, hier eine reform wenigstens zu skizzieren.
je félicite le rapporteur d'avoir au moins essayé d'esquisser une réforme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
die berichte aus irland und belgien skizzieren die entwicklung staatlicher pensionspläne in diesen ländern.
les rapports irlandais et belge soulignent le développement des régimes de retraite de l'etat dans ces pays.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das grünbuch wird dann die möglichen aufgaben der kommission hinsichtlich der erleichterung der grenzüberschreitenden wirtschaftskommunikation skizzieren.
le livre vert qui en résultera précisera en quoi la commission peut faciliter la communication commerciale transfrontalière.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: