Usted buscó: verzweiflungstaten (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

verzweiflungstaten

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

kriege und verzweiflungstaten würden dann zu einer echten bedrohung.

Francés

leséventualités de guerres et d’actions désespéréessont une vraie menace.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir wissen doch alle aus der vergangenheit, daß große arbeitslosigkeit oft zu politischen verzweiflungstaten führt.

Francés

peut-on vrai ment se vanter de mettre en oeuvre ce traité ambigu, que toute une série de pays n'ont ratifié que du bout des lèvres?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im Übrigen muss man vor allem versuchen, und davon sprachen wir ja gerade im rahmen der entwicklungshilfe und der entschuldung, den ursachen für die von ihnen erwähnten verzweiflungstaten beizukommen.

Francés

par ailleurs, on vient d’ en parler dans le cadre de l’ aide au développement et de la dette, il faut surtout essayer de s’ attaquer aux causes des actes de désespoir auxquels vous avez fait référence.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es besteht die gefahr, daß menschen aus zunehmender frustration darüber, daß sie am wohlstand und an den chancen nicht teilhaben können, zu verzweiflungstaten und zu schädlichem verhalten wie gewalt oder drogenkonsum getrieben werden.

Francés

- établissement de liens entre programmes de revenu minimal et services s'occupant de promouvoir la réinsertion économique et sociale; mesures d'intégration des personnes handicapées dans la société; au-delà de la participation à la vie active; elle se manifeste dans des domaines tels que le logement, l'éducation, la santé et l'accès aux services.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrachten sie die boote, die kleinen boote, die jeden tag heimlich an den stränden spaniens ankommen und überquellen von elend und gleichzeitig hoffnung, während wir glaubten, daß es solche verzweiflungstaten nur in einigen entlegenen gebieten des fernen ostens gäbe.

Francés

a3-0068/92) de m. vittinghoff, au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs, sur la proposition de la commission au conseil [com(91)0154 — c3-0261/91 — syn 340] relative à une directive concernant la teneur en soufre du gasoil

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

niemand sollte aufgrund seiner prekären lage zu einer verzweiflungstat getrieben werden.

Francés

aucune personne ne doit être poussée à des mesures désespérées par une situation précaire.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,777,785 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo