Usted buscó: wobei er (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

wobei er

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

und auch die thamud, wobei er nichts übrigließ,

Francés

ainsi que les thamûd, et il fit que rien n'en subsistât,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verordnung billigte, wobei er sich den standpunkt des europäischen

Francés

conseil a accepté certaines modifications, notamment à

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rechtsvorschriften dieses mitgliedstaats unterliegt, wobei er in den anderen

Francés

il établit son règlement intérieur.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

richteinsatz nach anspruch 7 oder 8, wobei er aus hartmetall besteht.

Francés

pièce intégrée de dressage selon la revendication 7 ou 8, consistant en un métal dur.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tropfer nach dem anspruch 19, wobei er zwei unahängigen membranen besitzt.

Francés

goutteur conformément à la revendication 19, avec deux membranes indépendantes.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tampon nach anspruch 1, wobei er eine im wesentlichen serpentinenartige außenoberfläche aufweist.

Francés

tampon selon la revendication 1, ayant une surface externe essentiellement en forme de serpentin.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gleitschuh, wobei er einen schuh gemäß irgendeinem der zuvorigen ansprüche aufweist.

Francés

patin comportant une chaussure selon l'une quelconque des revendications précédentes.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der nahrungszusatz gemäß anspruch 1, wobei er bht, bha propylgallat und natriumbenzoat enthält.

Francés

complément selon la revendication 1 comprenant du bht, du bha, du gallate de propyle et du benzoate de sodium.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

blindniet nach einem der ansprüche 1 und 2, wobei er aus einer aluminiumlegierung hergestellt ist.

Francés

rivet aveugle selon une des revendications 1 et 2, qui est fait d'un alliage d'aluminium.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

empfänger gemäß eines der ansprüche 13 bis 16, wobei er ein tragbarer batteriebetriebener empfänger ist.

Francés

récepteur selon l'une quelconque des revendications 13 à 16, qui est un récepteur portable, alimenté par une batterie.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verschluß nach einem oder mehreren der vorhergehenden ansprüche, wobei er zusätzlich einen pilferring enthält.

Francés

fermeture selon l'une quelconque des revendications précédentes, comprenant en outre une bague (24) de garantie de non-ouverture.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

formdraht nach einem der ansprüche 20 oder 21, wobei er eine härte hrc größer oder gleich 20 hat.

Francés

fil de forme selon l'une des revendications 20 ou 21, tel qu'il a une dureté hrc supérieure ou égale à 20.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

richteinsatz nach anspruch 7, wobei er einen über seine ganze höhe annähernd konstanten, unrunden querschnitt hat.

Francés

pièce intégrée de dressage selon la revendication 7, possédant une section transversale non circulaire, approximativement constante sur toute sa hauteur.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber bei jeder gelegenheit kam er auf religiöse dinge zu sprechen, wobei er jedesmal eine salbungsvolle miene annahm.

Francés

puis, dès que la circonstance le permettait, il retombait sur les matières de religion, en prenant une figure convenable.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

versand- und verkaufsbehälter nach einem der vorhergehenden ansprüche wobei er aus wellpappe und/oder karton besteht.

Francés

récipient d'expédition et de vente selon une des revendications précédentes, qui est composé de carton ondulé et/ou de carton.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er sprach und sprach, wobei er heftig gesticulirte, und seine gabel zur größten gefahr für seine tischnachbarn schwang.

Francés

il allait, il allait, gesticulant à tout rompre et brandissant sa fourchette au grand danger de ses voisins de table.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der rechnungshof beantwortet diese frage mit „nein", wobei er geltend macht, daß die auf nationaler ebene festgeleg

Francés

parce que ce n'est pas l'europe qui devait faire ces choses, l'europe qui, ajourd'hui, est en train de nous ruiner et de ruiner nos espoirs démocratiques.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

seine absicht, antarktischen krill zu fischen, wobei er das format gemäß anhang v teil c verwendet;

Francés

leur intention de pêcher le krill antarctique, en utilisant le formulaire présenté à l'annexe v, partie c;

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(fortsetzung 1) internationaler zuständigkeit ab. hiergegen legte der kläger berufung ein, wobei er nur noch den feststellungsantrag verfolgte.

Francés

(suite 1) tend seulement à voir constater si les obligations qui découlent du contrat incombent ou non à la défenderesse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.1.3 auf 1 73,9 mrd. ecu, wobei er sich in dänemark um 8,8% erhöhte, in deutschland hingegen nur

Francés

4,7% pour s'élever à 1 73,9 milliards d'ecu. elle augmente notamment de 8,8% au danemark et

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,940,486 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo