Usted buscó: relativ (Alemán - Gallego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Gallego

Información

Alemán

relativ

Gallego

relativo

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

relativ farbmetrisch

Gallego

colorimétrica relativa

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

relativ zum boden

Gallego

relativo ao chao

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

relativ zu übergeordnetem element

Gallego

relativa ao pai

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dateiname (relativ zum basisordner)

Gallego

nome do ficheiro (relativo ao cartafol base)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schriftgröße festoder relativ zur umgebung

Gallego

tamaño de fonte fixo ou relativo ao entorno

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dateiname (relativ zum ordner mit der projektdatei):

Gallego

& nome do ficheiro (relativo a onde está o ficheiro do proxecto):

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

bilder in einem verzeichnis relativ zur datendatei speichern

Gallego

gardar as imaxes nun cartafol relativo as ficheiro de datos

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der polpunkt einer gerade relativ zu einem kegelschnitt.

Gallego

o punto polar dunha liña en relación a unha cónica.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der dateiname ist relativ zu dem im graphicspath-befehl angegebenen pfad.

Gallego

o nome do ficheiro e relativo á rota dada no comando graphicspath.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aktuellen ordner gemäß erstem eintrag ändern; alle anderen einträge relativ dazu hinzufügen.

Gallego

mudar o directorio actual para a primeira entrada e engade todas as outras entradas relativas a esta.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der order, in dem heruntergeladene vokablen gespeichert werden (relativ zu $home).

Gallego

o cartafol onde se gardan por omisión os vocabularios descargados (relativos a $home)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

stellt ein, wie viele asteroidennamen in die himmelskarte gezeichnet werden sollen (relativ).

Gallego

controla o número relativo de lendas con nomes de asteroides que son debuxadas no mapa.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus hat das usenet im laufe der zeit seine eigene sprache entwickelt. aber keine angst, sie ist relativ leicht erlernbar.

Gallego

para alén disto, a usenet ten creado a sua propia lingua, que resulta doada de aprender.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die schreibmarke relativ zur aktuellen position verschieben (im gegensatz zur absoluten positionierung).@option:check

Gallego

desprázase en relación á posición actual do cursor e non á absoluta. @ option: check

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese einstellung legt fest, ob ein druck auf die tasten„ bild auf“ bzw.„ bild ab“ die position des cursors relativ zum oberen rand der ansicht verändert.

Gallego

escolle se as teclas repax e avpax deben alterar a posición vertical do cursor en relación á parte superior da vista.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beachten sie, dass als schriftgröße relativ eingestellt ist. damit wird die schriftgröße automatisch der größe des diagramms angepasst. dies ist ganz nützlich und meistens das, was sie erwarten.

Gallego

lembre que o tamaño da letras está posto como relativo. isto significa que o tipo de letra muda de tamaño automaticamente de acordo co tamaño do diagrama. isto é bastante útil e polo xeral é o que os usuarios normais esperan que aconteza.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die verwendung benutzerdefinierter geräte ist relativ einfach. sie müssen dazu anstelle der vorgegebenen einträge den gerätenamen, beispielsweise /dev/sdz4 in das kombinationsfeld diskettenlaufwerk eingeben.

Gallego

a utilización de "dispositivos indicados polo usuario" é bastante simple: abonda con indicar un nome de dispositivo, como por exemplo, / dev/ sdz4 na lista unidade de disquetes: en vez de seleccionar primaria ou secundaria.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

& dn;s sind zwar hierarchisch, aber die reihenfolge der einzelnen komponenten (auch relative & dn;s (rdns) oder & dn;-attribute genannt) ist nicht definiert. die reihenfolge, in der die attribute angezeigt werden, ist daher eine frage des persönlichen geschmacks oder von firmenvorgaben, weswegen sie diese reihenfolge in & kleopatra; konfigurieren können.

Gallego

ainda que as & dn; s son xerárquicas, a orde dos componentes individuais (chamados & dn; s relativas (rdns) ou atributos & dn;) non está definida. a orde na que se mostran é, polo tanto, cuestión de gosto persoal ou política da empresa, que é polo que se pode configurar no & kleopatra;.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,388,977 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo