Usted buscó: ausser zweifel steht (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

ausser zweifel steht

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

ohne zweifel steht dies im widerspruch zu allen ähnlichen preisen.

Griego

Σίγουρα, εάν το εξετάσετε, αυτό διαφέρει από όλα τα παρόμοια βραβεία.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

das steht außer zweifel.

Griego

(Χειροκροτήματα)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außer zweifel steht seine herausragende rolle bei der bewusstseinsbildung auf europäischer ebene.

Griego

ιαδραάτισε αναφίβολα είζονα ρόλο στην ευαισθητοpiοίηση σε ευρωpiαϊκό εpiίpiεδο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das steht wohl außer zweifel.

Griego

Αυτό είναι γεγονός.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

erfolgt keine ernennung innerhalb der vorgesehenen frist, so ernennt der kopräsident des ministerrats eine per sönlichkeit, deren unabhängigkeit ausser zweifel steht.

Griego

Αν δεν ορισθεί εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας, ο διαιτητής αυτός ορίζεται από τους συμπρρέδρρυς του Συμβουλίου Υπουργών μεταξύ προσωπικοτήτων που παρέχουν κάθε εχέγγυο ανεξερτησία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber ja, das steht außer zweifel.

Griego

Χωρίς αμφιβολία συμφωνώ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die tagungsteilnehmer waren sich einig, dass die zu­ständigkeit der gemeinschaft ausser zweifel steht; über die daraus zu ziehenden schlüsse gingen die meinungen jedoch auseinander.

Griego

'Ετσι, σε ωρισμένα κράτη μέλη εισήχθησαν τροπο­ ποιήσεις κατά την διεξαγωγή και, σε ωρισμένες περιπτώσεις, μετά την περάτωση των ερευνών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- es ist zu vermeiden, jedes jahr die gleichen antrage einzureichen, es sei denn, es handelt sich um eine massnahme, deren interesse ausser zweifel steht.

Griego

- πρέπει να αποφεύγεται η παρουσίαση των ίδιων φακέλων κάθε χρόνο, εκτός αν πρόκειται για ένα αναμφισβήτητα ενδιαφέρον πρόγραμμα

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

delors union neue glaubwürdigkeit, dies steht außer zweifel.

Griego

major κή' διεθνή προσπάθεια.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gewisse kürzung der arbeitszeit beinhaltet, steht außer zweifel.

Griego

Είναι σημαντικό να αντιμετωπίσουμε τα προβλήματα αυτά με θετικό τρόπο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dass dies ein engpass für den luftverkehrssektor ist, steht außer zweifel.

Griego

Είναι αδιαμφισβήτητο ότι αυτό συνιστά πρόβλημα για τον τομέα των αεροπορικών μεταφορών.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher steht auch außer zweifel, daß maßnahmen getroffen werden müssen.

Griego

cederschiöld (ΡΡΕ). ­ (sv) Κυρία Πρόεδρε, η ανά­πτυξη της τεχνολογίας της πληροφόρησης είναι επα­ναστατική.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das engagement des vertragspersonals für die ziele der europäischen union steht außer zweifel.

Griego

Η αφοσίωση των υπαλλήλων αυτών στους στόχους της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι αναμφισβήτητη.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in all diesen fragen steht zwar die primäre zuständig keit nationaler regierungen außer zweifel.

Griego

Η χώρα σας, κύριε Πρόεδρε, έχει απο­δείξει κατ' επανάληψη και κατά τρόπο διαρκή ότι παίρνει ενεργό μέρος στη διαμόρφωση αυτού που ονομάζουμε ευρωπαϊκή αρχιτεκτονική.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

6. ebenso verhält es sich, wenn die unvereinbarkeit der vereinbarung mit artikel 85 absatz 1 außer zweifel steht und eine freistellungsentscheidung gemäß artikel 85 absatz 3 keinesfalls in betracht kommt.

Griego

Το ίδιο συμβαίνει όταν δεν υπάρχει αμφιβολία ότι η συμφωνία είναι ασυμβίβαστη με το άρθρο 85 παράγραφος 1 και ότι δεν μπορεί να χορηγηθεί απαλλαγή βάσει του άρθρου 85 παράγραφος 3.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seine sozio-ökonomische rentabilität in den meisten seiner abschnitte steht außer zweifel.

Griego

Η κοινωνικοοικονομική αποδοτικότητα στο μεγαλύτερο μέρος του έχει ήδη προσδιοριστεί.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es steht außer zweifel, daß slowenien nicht nur die union, sondern die union auch slowenien braucht.

Griego

Ο κ. ΠΑΠΑΠΑΝΝΑΚΗΣ/ΣΥΝ χαρα­κτήρισε το υπό ίδρυση Ταμείο ως σωστό εργαλείο πολιτικής, αμφισβή­τησε όμως την εμβέλεια του, ιδιαίτε­ρα όσον αφορά τη χρηματοδότηση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4.19 dass zur umsetzung ressourceneffizienter strukturen verschiedene instrumente zum einsatz kommen müssen, steht außer zweifel.

Griego

4.19 Είναι ασφαλώς αδιαμφισβήτητο ότι για την υλοποίηση αναδιαρθρώσεων που συμβάλλουν στην αποτελεσματικότερη χρήση των πόρων χρειάζεται πληθώρα μέσων.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die bedeutung der audiovisuellen medien für den kommunikations-, informations- und beratungssektor steht außer zweifel.

Griego

Β3-704/93), του κ. glinne και του κ. mcgo-wan, (έγγρ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es steht außer zweifel, daß mitunter bestimmte partei ische, wirtschaftliche interessen sich den allgemeinen, politischen konzepten überlagern.

Griego

Η Ευρώπη πρέπει επι­τέλους να εγκαταλείψει την ουδέτερη στάση ανευθυνότη­τας που τηρεί.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,508,867 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo