Usted buscó: gesellschafterrechte (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

gesellschafterrechte

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

gruppe "gesellschaftsrecht" (gesellschafterrechte)

Griego

Ομάδα "Δίκαιο των εταιρειών" (Δικαιώματα των μετόχων)

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

durch den erwerb dieser genussscheine sollte überdies kein gesellschaftsverhältnis welcher art auch immer zwischen der begebenden gesellschaft und den erwerbern der genussscheine begründet werden. im Übrigen standen diesen keine gesellschafterrechte wie

Griego

Στο πλαίσιο πράξεως όπως αυτή για την οποία πρόκειται στην κύρια δίκη, η πραγματική αξία των εισφορών που πραγματοποιούνται στο

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(1) in dem beschluß über die gewährung von risikokapi­tal wird festgelegt, bis zu welchem höchst bet rag die gemeinschaft mittclbindungcn vornehmen kann und wie­weit sie eine finanzielle veranrwortung übernimmt; bei beteiligungen wird ferner der umfang der mit diesen geschäften verbundenen gesellschafterrechte festgelegt.

Griego

Ι. Κάθε απόφαση παροχή; επισφαλών κεφαλαίων προ­σδιορίζει περιοριστικά τη χρηματοδοτική δέσμευση και ευθύνη τη; Κοινότητα;, και, σε χερίπτωση συμμετοχής, την έκταση των εταιρικών δικαιωμάτων που δίνουν οι χράξει; αυτέ;.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,782,899 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo