Usted buscó: hautreizungen (Alemán - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

hautreizungen

Griego

Ερεθισμός

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verursacht hautreizungen.

Griego

Προκαλεί ερεθισμό του δέρματος.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hautreizungen oder -rötung

Griego

δερματικός ερεθισμός ή ερυθρότητα

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

test auf primäre hautreizungen

Griego

δοκιμασία πρωτοπαθούς δερματικής ερεθιστικότητας

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

um hautreizungen zu vermeiden:

Griego

Για να αποφύγετε τον ερεθισμό του δέρματος:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

propylenglykol: kann hautreizungen verursachen.

Griego

προπυλενογλυκόλη: ενδέχεται να προκαλέσει ερεθισμό του δέρματος.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei auftreten von kleineren hautreizungen

Griego

Σε περίπτωση ήσσονος ερεθισμού του δέρματος

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

generalisierter juckreiz, kontaktdermatitis, hautreizungen

Griego

περιφερικό οίδημαα, ασθενικές καταστάσειςβ (συμπεριλ. κόπωσηα, αδυναμία, κακοδιάθεση), μειωμένο βάρος

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

hautreizungen oder -rötung, hauttrockenheit, juckreiz

Griego

δερματικός ερεθισμός ή κοκκίνισμα, ξηροδερμία, φαγούρα

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

schwere hautreizungen, -läsionen und -ausschläge

Griego

Σοβαρός ερεθισμός του δέρματος, βλάβες και εξάνθημα

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wenn sie es tun, verursachen sie leichter hautreizungen

Griego

Εάν το κάνετε είναι πιθανό να προκληθεί ερεθισµός

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wenn sie es tun, verursachen sie leichter hautreizungen.

Griego

Εάν το κάνετε είναι πιθανό να προκληθεί ερεθισμός.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

darüber hinaus kann das tierarzneimittel hautreizungen hervorrufen.

Griego

Επίσης, το κτηνιατρικό φαρμακευτικό προϊόν μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό στο δέρμα.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nagellackentferner, da diese zu hautreizungen führen können.

Griego

Μην χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλα διαλυτικά υγρά όπως ασετόν, καθώς αυτά μπορεί να ερεθίσουν το δέρμα σας.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

hautreizungen unter dem pflaster wie rötung und juckreiz.

Griego

δερματικοί ερεθισμοί κάτω από το έμπλαστρο όπως ερυθρότητα και κνησμός

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vaniqa kann hautreizungen hervorrufen (stechen, brennen).

Griego

vaniqa

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

hautreizungen nach dem genuss alkoholischer getränke) war häufig.

Griego

ποτού) ήταν συχνή. ου

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

pirlimycin hydrochlorid kann starke augen- und hautreizungen verursachen.

Griego

Ποιες προφυλάξεις πρέπει να λαµβάνονται από το άτοµο που χορηγεί το φαρµακευτικό προϊόν ή έρχεται σε επαφή µε το ζώο; Η υδροχλωρική πιρλιµυκίνη µπορεί να προκαλέσει σοβαρό ερεθισµό των οφθαλµών και του δέρµατος.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

duotrav enthält macrogolglycerolhydroxystearat und propylenglycol, die hautreizungen verursachen können.

Griego

Το duotrav περιέχει υδρογονωμένο κικέλαιο πολυοξυαιθυλενίου και προπυλενογλυκόλη που μπορεί να προκαλέσουν δερματικές αντιδράσεις και ερεθισμό.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wählen sie jeden tag eine andere injektionsstelle, um hautreizungen zu vermeiden.

Griego

Για να μειώσετε τον ερεθισμό του δέρματος, επιλέξτε ένα διαφορετικό σημείο ένεσης κάθε μέρα.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,575,832 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo