Usted buscó: innovationsgemeinschaften (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

innovationsgemeinschaften

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

wissens- und innovationsgemeinschaften

Griego

Κοινότητες γνώσης και καινοτομίας

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

europäisches innovations- und technologieinstitut — wissens- und innovationsgemeinschaften

Griego

Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Καινοτομίας και Τεχνολογίας — Κοινότητες Γνώσης και Καινοτομίας (ΚΓΚ)

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grundsätze für die evaluierung und Überwachung der wissens‑ und innovationsgemeinschaften

Griego

Αρχές αξιολόγησης και παρακολούθησης των κοινοτήτων γνώσης και καινοτομίας

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die wissens- und innovationsgemeinschaften haben insbesondere folgende aufgaben:

Griego

Οι κοινότητες γνώσης και καινοτομίας αναλαμβάνουν συγκεκριμένα:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grundsätze der organisation und verwaltung der wissens‑ und innovationsgemeinschaften (kic)

Griego

Αρχές που διέπουν την οργάνωση και τη διαχείριση των κοινοτήτων γνώσης και καινοτομίας

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beteiligung an den wissens‑ und innovationsgemeinschaften des europäischen innovations‑ und technologieinstituts.

Griego

συμμετοχή στις κοινότητες γνώσης και καινοτομίας του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου καινοτομίας και τεχνολογίας.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das eit lässt sich über seine wissens- und innovationsgemeinschaften von unternehmerischem denken leiten.

Griego

Το ΕΙΚΤ, μέσω των οικείων Κοινοτήτων Γνώσης και Καινοτομίας (ΚΓΚ), λειτουργεί βάσει επιχειρηματικής λογικής.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das eti soll seine tätigkeit primär im rahmen von partnerschaftlichen wissens- und innovationsgemeinschaften entfalten.

Griego

Το ΕΙΤ θα πρέπει πρωταρχικά να λειτουργήσει στο πλαίσιο κοινοτήτων γνώσης και καινοτομίας.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das europäische innovations- und technologieinstitut startete im juni seine ersten drei wissens- und innovationsgemeinschaften.

Griego

Το Ευρωpiαϊκό Ινστιτούτο Καινοτοία και Τεχνολογία δηιούργησε τι τρει piρώτε του κοινότητε γνώση και καινοτοία τον Ιούνιο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei sollte das eit die vernetzung und zusammenarbeit fördern und entwickeln sowie synergien zwischen den innovationsgemeinschaften in europa schaffen.

Griego

Στο πλαίσιο αυτό, το ΕΙΤ θα πρέπει να διευκολύνει και να ενισχύσει τη δικτύωση και τη συνεργασία και να δημιουργήσει συνέργειες μεταξύ των κοινοτήτων καινοτομίας στην Ευρώπη.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in wissens- und innovationsgemeinschaften (kic) integrierte hochschul-, unternehmens- und forschungsorganisationen;

Griego

οι οργανώσεις ανώτατων εκπαιδευτικών ιδρυμάτων, επιχειρήσεων και έρευνας που είναι ενσωματωμένες στις Κοινότητες Γνώσης και Καινοτομίας·

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie sind motor für exzellenz innerhalb der europäischen forschungs- und innovationsgemeinschaften und möglicherweise auch hervorragende wissenschaftliche anschauungsobjekte für die breite Öffentlichkeit.

Griego

Προωθούν την αριστεία στις ευρωπαϊκές κοινότητες έρευνας και καινοτομίας και μπορούν να αποτελέσουν εξαιρετικές περιπτώσεις προβολής της επιστήμης στην κοινωνία εν γένει.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die derzeit geltenden vorschriften für die teilnahme, bewertung und Überwachung der wissens- und innovationsgemeinschaften ermöglichen zügige entscheidungen ähnlich wie bei unternehmen.

Griego

Οι ισχύοντες κανόνες όσον αφορά τη συμμετοχή, την αξιολόγηση και την παρακολούθηση των ΚΓΚ επιτρέπουν την λήψη αποφάσεων με ταχείες διαδικασίες και με επιχειρηματικό πνεύμα.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im fall der wissens- und innovationsgemeinschaften des eit kann die finanzhilfevereinbarung sonderbestimmungen enthalten, die insbesondere eigentumsrechte, zugangsrechte sowie die nutzung und verbreitung betreffen.

Griego

Στην περίπτωση των Κοινοτήτων Γνώσης και Καινοτομίας του ΕΤΙ, η συμφωνία επιχορήγησης μπορεί να περιέχει ειδικές διατάξεις, ειδικότερα σχετικά με την κυριότητα, τα δικαιώματα πρόσβασης, την εκμετάλλευση και τη διάδοση αποτελεσμάτων.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es soll hochschulen, forschungseinrichtungen und unternehmen durch neue formen der partnerschaft – die so genannten wissens- und innovationsgemeinschaften - zusammenführen.

Griego

Σκοπός του ινστιτούτου είναι να ενώσει ανώτατα εκπαιδευτικά ιδρύματα, ερευνητικούς οργανισμούς και επιχειρήσεις σε νέου τύπου συμπράξεις, τις «Κοινότητες γνώσης και καινοτομίας».

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anerkannte abschlüsse von universitäten und hochschulen, die sich an den wissens- und innovationsgemeinschaften beteiligen, sollen zusätzlich als eit-abschlüsse bezeichnet werden dürfen.

Griego

χρήση πρόσθετης επισήμανσης ΕΙΤ σε αναγνωρισμένους τίτλους σπουδών που χορηγούνται από πανεπιστήμια και ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που συμμετέχουν στις ΚΓΚ,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch das künftige europäische technologieinstitut verfügt über das potenzial, eine wesentliche rolle bei der schaffung von ‚wissens- und innovationsgemeinschaften’ von weltniveau zu übernehmen.

Griego

Επιπλέον, το μελλοντικό Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Τεχνολογίας μπορεί να διαδραματίσει σημαντικό ρόλο στη δημιουργία «κοινοτήτων γνώσης και καινοτομίας» παγκοσμίου κύρους.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch seine hoch integrierten „wissens- und innovationsgemeinschaften” (kic) stärkt das institut die verbindungen innerhalb des so genannten wissensdreiecks.

Griego

Μέσω των οικείων κοινοτήτων γνώσεων και καινοτομίας (ΚΓΚ) που χαρακτηρίζονται από υψηλό βαθμό ολοκλήρωσης ενισχύει τους δεσμούς στους κόλπους του τριγώνου της γνώσης.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das eit stützt sich auf grenzüberschreitende öffentlich-private partnerschaften, bekannt als wissens- und innovationsgemeinschaften (kic), die das konzept der pionierforschung verfolgen.

Griego

Το eit βασίζεται σε μια πρωτοποριακή ιδέα διασυνοριακών κόμβων συμπράξεων δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, γνωστών ως κοινότητες γνώσεων και καινοτομίας (ΚΓΚ).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wissens- und innovationsgemeinschaft

Griego

κοινότητα γνώσης και καινοτομίας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,027,308,697 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo