Usted buscó: studienort (Alemán - Griego)

Alemán

Traductor

studienort

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

studienort

Griego

Τοποθεσία

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

unterstützung von maßnahmen, die zur steigerung der weltweiten attraktivität von europa als studienort beitragen.

Griego

υποστήριξη των μέτρων συμβολής στην αναβάθμιση της παγκόσμιας προβολής της Ευρώπης ως εκπαιδευτικού προορισμού.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die eu als studienort ist weltweit nicht ausreichend attraktiv und verliert an boden gegenüber anderen industrieländern sowie schwellenländern.

Griego

Η ΕΕ ως παγκόσμιος προορισμός σπουδών δεν είναι αρκετά ελκυστική και χάνει έδαφος έναντι άλλων βιομηχανοποιημένων και ανερχόμενων χωρών.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das kriterium der entfernung zwischen der elterlichen wohnung und dem studienort ist ein weiterer wichtiger gesichtspunkt, vor allem für die vergabe von wohnheimplätzen.

Griego

Όω η καταβολή του piοσού δεν συνεpiάγεται αναγκαστικά piλήρη εγγραφή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die außenwirkung der europäischen hochschulbildung in einem globalen kontext wäre weiterhin auf eine kleine anzahl von mitgliedstaaten beschränkt und die vorteile von europa als studienort würden verkannt bleiben.

Griego

Η προβολή της ευρωπαϊκής τριτοβάθμιας εκπαίδευσης στο παγκόσμιο πλαίσιο θα συνέχιζε να περνά μέσα από έναν περιορισμένο αριθμό κρατών μελών και τα συνολικά πλεονεκτήματα της Ευρώπης ως προορισμού σπουδών δεν θα προβάλλονταν όπως πρέπει.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die studierenden, die stipendien erhalten haben, werden über ihren studienort unterrichtet, sobald der beschluss, ihnen das stipendium zu gewähren, gefasst ist.

Griego

Οι φοιτητές που έλαβαν υποτροφία ενημερώνονται για τον αρχικό προορισμό των σπουδών τους εγκαίρως από τη στιγμή που θα ληφθεί η απόφαση για τη χορήγηση υποτροφίας.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mithilfe der hochrangigen gruppe möchte ich sicherstellen, dass alle studierenden, unabhängig von ihrem wohn- oder studienort in europa, von hervorragenden lehrkräften unterrichtet werden.

Griego

Με τη βοήθεια της ομάδας υψηλού επιπέδου, θέλω να εξασφαλίσω ότι κάθε φοιτητής, ανεξάρτητα με το που ζει ή σπουδάζει στην Ευρώπη, θα επωφεληθεί από την ποιότητα στη διδασκαλία.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als wichtigster qualitativer indikator zur ermittlung, wo die derzeitige situation durch eine verstärkte zusammenarbeit auf europäischer ebene verbessert werden kann, gilt, dass europa als der attraktivste studienort für international mobile studierende und wissenschaftler wahrgenommen werden muss.

Griego

Ο βασικός ποιοτικός δείκτης που καθορίζει εάν η ενίσχυση της συνεργασίας σε ευρωπαϊκό επίπεδο θα μπορούσε να βελτιώσει την υφιστάμενη κατάσταση είναι το ότι η Ευρώπη θα πρέπει να γίνει ο πλέον ελκυστικός προορισμός σπουδών για τους διεθνώς μετακινούμενους φοιτητές και ερευνητές.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wird auch eine bedeutende internationale dimension umfassen, mit der europas stellung als herausragender studienort, als treibende kraft für die modernisierung von systemen und einrichtungen sowie als weltweit bedeutender akteur im bildungsbereich gestärkt und gleichzeitig die forschung und lehre zu themen der europäischen integration gefördert wird.

Griego

Θα περιλαμβάνει επίσης σημαντική διεθνή διάσταση, ενισχύοντας την Ευρώπη ως προορισμό αριστείας, ως κέντρο προώθησης του εκσυγχρονισμού των συστημάτων και των ιδρυμάτων και ως σημαντικό παίκτη στον τομέα της εκπαίδευσης παγκοσμίως, ενώ παράλληλα θα προάγει τη διδασκαλία και την έρευνα σχετικά με την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.1 der binnenmarkt ist kein selbstzweck, er ist vielmehr ein instrument, das zum wachsenden wohl der eu-bürger beiträgt, ihren wohlstand erhöht, ihren zugang zu waren und dienst­leistungen sowie die beschäftigungsqualität und -sicherheit verbessert und ihnen die mög­lichkeit gibt, sich innerhalb der europäischen union frei zu bewegen und ihren wohnort, arbeitsplatz und studienort frei zu wählen.

Griego

1.1 Μολονότι δεν αποτελεί αυτοσκοπό, η εσωτερική αγορά συνιστά ένα μέσο που συμβάλλει στην ολοένα και μεγαλύτερη ευμάρεια των πολιτών της ΕΕ, έτσι ώστε να αυξάνεται η ευημερία τους, η πρόσβασή τους σε αγαθά και υπηρεσίες, να βελτιώνεται η ποιότητα και η ασφάλεια των θέσεων εργασίας τους, και να τους παρέχεται η δυνατότητα να ταξιδεύουν, να ζουν, να εργάζονται και να σπουδάζουν οπουδήποτε εντός των συνόρων της ΕΕ.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,927,583,733 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo