Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in den 70er jahren wandelten sich, wie nachstehend dargestellt, die konzepte und differenzierten sich auch räumlich.
Όπως αναφέρεται στη συνέχεια, οι προσεγγίσεις άλλαξαν τη δεκαετία του 70 και μάλιστα σε διάφορα πεδία.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die wir freundlich miteinander waren unter uns; wir wandelten im hause gottes unter der menge.
οιτινες συνωμιλουμεν μετα γλυκυτητος, συνεπορευομεθα εις τον οικον του Θεου.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also wandelten die kinder israel in allen sünden jerobeams, die er angerichtet hatte, und ließen nicht davon,
Διοτι οι υιοι Ισραηλ περιεπατησαν εν πασαις ταις αμαρτιαις του Ιεροβοαμ, τας οποιας επραξε δεν απεμακρυνθησαν απ' αυτων,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr telefon erfasst es, wandelt es wieder in die url um und speichert diese als favorit.
Το τηλέφωνό σας τη διαßάζει, τη μετατρέπει πάλι σε διεύθυνση url και την αποθηκεύει ως σελιδοδείκτη.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad: