Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
er hat sich losgerissen.
הוא קרע את עורו כדי להשתחרר.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der hund hat sich losgerissen.
הכלב ניתק מהרצועה, זה הכל.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kompressoren haben sich losgerissen.
המדחסים יצאו מכלל פעולה.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scheiße, er ist hat sich losgerissen.
לעזאזל! הוא ברח.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hester hat sich von all dem losgerissen.
הסטר השתחרר מכל זה.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muss sich losgerissen haben, passiert manchmal.
בטח השתחרר, זה קורה מדי פעם.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und dann habe ich ihn getreten und habe mich losgerissen.
ואז בעטתי פה והצלחתי לברוח.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie hat sich losgerissen! lasst sie nicht zu ihm!
זהירות, הכלבה חופשייה הרחיקו אותה.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er hat sich losgerissen! - der reißt uns in stücke!
הוא יקרע אותנו לגזרים!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sie werden von der regierung finanziert, aber haben sich losgerissen.
את יודעת, את חייבת כסף...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe versucht, ihn auf die ladefläche zu packen, aber er hat sich losgerissen.
ניסיתי להכניס אותו מאחורה, אבל הוא השתחרר.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieses opfer war nicht neurotisch; es hat sich von seinen befestigungen losgerissen.
הקרבן הזה לא הותר מקשריו, הוא נקרע מהם.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist alles egal wenn man einmal den ozean überquert und sich losgerissen hat und nach etwas schönerem, etwas aufregenderem sucht und ja, ich geb's zu, nach etwas gefährlicherem.
זה לא משנה? לא אחרי שחוצים את האוקיינוס, ומתנתקים בחיפוש אחרי משהו יפה יותר. משהו מרגש יותר, כן, אני מודה.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da fuhren die kinder benjamin heraus, dem volk entgegen, und wurden losgerissen von der stadt und fingen an zu schlagen und zu verwunden etliche vom volk, wie zuvor zweimal, im felde auf zwei straßen, deren eine gen beth-el, die andere gen gibea geht, bei dreißig mann in israel.
ויצאו בני בנימן לקראת העם הנתקו מן העיר ויחלו להכות מהעם חללים כפעם בפעם במסלות אשר אחת עלה בית אל ואחת גבעתה בשדה כשלשים איש בישראל׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: