Usted buscó: körperpflegemitteln (Alemán - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Hungarian

Información

German

körperpflegemitteln

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Húngaro

Información

Alemán

herstellung von körperpflegemitteln;

Húngaro

kozmetikumok előállítása;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einzelhandel mit parfümeriewaren und körperpflegemitteln

Húngaro

illatszer-kiskereskedelem

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einzelhandel mit kosmetischen artikeln und körperpflegemitteln

Húngaro

illatszer-kiskereskedelem

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nace 20.42: herstellung von körperpflegemitteln und duftstoffen

Húngaro

nace 20.42: testápolási cikk gyártása

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

puderquasten und kissen, zum auftragen von kosmetik- oder körperpflegemitteln

Húngaro

púderpamacs és párna test- és szépségápoló készítmény felviteléhez

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herstellung von seifen, wasch-, reinigungs- und körperpflegemitteln sowie von duftstoffen

Húngaro

szappan, tisztítószer, testápolási cikk gyártása

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.1 europa hat stets eine wichtige rolle bei der herstellung, innovation und entwicklung von kosmetika, körperpflegemitteln und schönheitspflegeprodukten gespielt.

Húngaro

1.1 európa mindig kulcsfontosságú szerepet játszott a testápolási, a higiéniai és a szépségápolási termékek gyártásában, innovációjában és fejlesztésében.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zur einstellung des untersuchungsverfahrens betreffend die maßnahmen der republik korea hinsichtlich der einfuhr und des vertriebs von schönheits-, riech- und körperpflegemitteln und der werbung für diese mittel

Húngaro

a kozmetikumok, illatszerek és piperecikkek behozatalával, forgalmazásával és reklámozásával kapcsolatban a koreai köztársaság által hozott intézkedésekre vonatkozó vizsgálati eljárás megszüntetéséről

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das untersuchungsverfahren betreffend die maßnahmen der republik korea hinsichtlich der einfuhr und des vertriebs von schönheits-, riech- und körperpflegemitteln und der werbung für diese mittel wird eingestellt.

Húngaro

a kozmetikumok, illatszerek és piperecikkek behozatalával, forgalmazásával és reklámozásával kapcsolatban a koreai köztársaság által előírt intézkedésekre vonatkozó vizsgálati eljárást ezennel meg kell szüntetni.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

9616 | parfümzerstäuber und ähnliche zerstäuber zu toilettenzwecken und vorrichtungen und köpfe dafür; puderquasten und kissen, zum auftragen von kosmetik- oder körperpflegemitteln |

Húngaro

9616 | illatszer- és hasonló szóró testápolási célra, és ezekhez szerelék és szórófej; púderpamacs és párna test- és szépségápoló készítmény felviteléhez: |

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

(10) der wissenschaftliche ausschuß für kosmetologie ist am 11. april 1996 zur sicherheit bestimmter rindererzeugnisse gehört worden. der verbindungsausschuß der europäischen industrie-verbände für parfürmerie- und körperpflegemittel (colipa) hat seinen mitgliedern empfohlen, kein rohmaterial von rindern mit herkunft aus dem vereinigten königreich zu verarbeiten. nach angaben dieses ausschusses halten sich seine mitglieder an diese empfehlung. mit der zwanzigsten richtlinie 97/1/eg der kommission vom 10. januar 1997 zur anpassung der anhänge ii, iii, vi und vii der richtlinie 76/768/ewg des rates zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über kosmetische mittel an den technischen fortschritt (9) ist das inverkehrbringen kosmetischer mittel, in die bestimmte gewebe und flüssigkeiten eingegangen sind, vorläufig verboten worden.

Húngaro

(10) mivel 1996. április 11-én konzultációra került sor a kozmetikai tudományos bizottsággal egyes szarvasmarhából előállított termékek biztonságáról; mivel a parfüm-, kozmetikai és piperecikkipar európai szövetségének (colipa) Összekötő bizottsága azt ajánlotta tagjainak, hogy ne használjanak fel az egyesült királyságból származó szarvasmarhaféléből nyert alapanyagot; mivel e bizottság kijelentette, hogy tagjai ezen ajánlás szerint járnak el; mivel a kozmetikai termékekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 76/768/egk tanácsi irányelv ii., iii., vi. és vii. mellékletének a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításáról szóló, 1997. január 10-i 97/1/ek bizottsági irányelv [9] átmenetileg betiltotta egyes szöveteket és folyadékokat tartalmazó kozmetikai termékek forgalomba hozatalát;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,530,375 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo