Usted buscó: verkehrsbezeichnung (Alemán - Húngaro)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Húngaro

Información

Alemán

verkehrsbezeichnung

Húngaro

kereskedelmi megnevezés

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

i. verkehrsbezeichnung

Húngaro

i. kereskedelmi megnevezés

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1. die verkehrsbezeichnung,

Húngaro

1. az árumegnevezés;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu verwendende verkehrsbezeichnung

Húngaro

használandó kereskedelmi megnevezés

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der verkehrsbezeichnung des erzeugnisses.

Húngaro

a termék neve.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) der verkehrsbezeichnung des erzeugnisses.

Húngaro

a) a termék neve.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) verkehrsbezeichnung gemäß dem anhang;

Húngaro

a) a mellékletben meghatározott kereskedelmi megnevezés;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem fall besteht die verkehrsbezeichnung aus

Húngaro

ilyen esetekben a kereskedelmi megnevezés a következőkből tevődik össze:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) die im anhang aufgeführte verkehrsbezeichnung;

Húngaro

a) kereskedelmi név, a mellékletben meghatározott módon;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die verkehrsbezeichnung von mischungen ist „spirituose“.

Húngaro

a keverék a „szeszes ital” kereskedelmi megnevezést viseli.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verkehrsbezeichnung gemäß abschnitt iii dieses teils;

Húngaro

a kereskedelmi megnevezés e rész iii. pontjával összhangban;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die verkehrsbezeichnung dieses erzeugnisses ist „spirituose“.

Húngaro

e termék kereskedelmi megnevezése „szeszes ital”.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese angabe ist in der nähe der verkehrsbezeichnung anzubringen.

Húngaro

ezeket az adatokat a kereskedelmi név mellett kell feltüntetni.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- sofern die verkehrsbezeichnung mit der zutatenbezeichnung identisch ist oder

Húngaro

- az árumegnevezés megegyezik az összetevő nevével, vagy

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die zugesetzten aufgußfluessigkeiten sind als bestandteil der verkehrsbezeichnung mit anzugeben .

Húngaro

a felhasznált felöntő közeg megjelölésének a kereskedelmi megnevezés szerves részét kell képeznie.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b),,bezeichnung'': die auf allen vermarktungsstufen verwendete verkehrsbezeichnung.

Húngaro

a "megnevezés": a forgalmazás valamennyi fázisában használt név.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

diese angabe muss im selben sichtfeld wie die verkehrsbezeichnung angebracht sein.

Húngaro

ezt az információt ugyanabban a látómezőben kell elhelyezni, mint ahol a termék neve található.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- sofern die verkehrsbezeichnung eindeutig auf die art der zutaten schließen läßt.

Húngaro

- az árumegnevezés lehetővé teszi az összetevő természetének egyértelmű azonosítását.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die schrift darf höchstens halb so groß sein wie die für die verkehrsbezeichnung verwendete schrift.

Húngaro

a betűk legfeljebb a kereskedelmi megnevezés betűméretének felével lehetnek nagyobbak.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a ) die entsprechend artikel 8 absatz 1 buchstabe a ) ergänzte verkehrsbezeichnung,

Húngaro

a) az ezen irányelv 8. cikke (1) bekezdésének a) pontjával összhangban kiegészített kereskedelmi megnevezés;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,039,001,572 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo