Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
> das ganze an der see liegt,
> >
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ich werde das ganze an einem beispiel erklären.
ich werde das ganze an einem beispiel erklären.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schaut euch das ganze an, nach dem klick. read on
schaut euch das ganze an, nach dem klick.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bei der gesichtswahrnehmung kommt es aufs teil und aufs ganze an.
the rest of this paper is organized as follows.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1674 fiel die kolonie ganz an frankreich.
it was annexed to the kingdom of france in 1674.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es kommt aber auf die kleinbürgerschicht als ganzes an.
the radicalization of the masses will affect the social democrats.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die hebel sollten ganz an beide anschläge gehen.
the lever should move all the way to the left and right respectively.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- hier haben sie die möglichkeit, eigene anwendung ganz an
- hier haben sie die möglichkeit, eigene anwendung ganz an
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vorstellung eines kerneuropas ist ganz an der realität gescheitert.
the idea of a core europe has foundered in reality.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
es liegt ganz an dir.
it's up to you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das liegt ganz an ihnen.
that is up to them.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das serbische volk weiß, dass es ab jetzt auf die feste unterstützung durch die europäische union und die ganze, an seiner seite stehende europäische völkerfamilie zählen kann.
the people of serbia know that, from now on, they do not have to face the future alone but with the staunch support of the european union and the entire family of european democracies at their side.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dem schließe ich mich voll und ganz an.
i fully support this.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
da schließe ich mich dir voll und ganz an.
da schließe ich mich dir voll und ganz an.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich schließe mich seiner position voll und ganz an.
i completely support his position on it.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
diesem standpunkt schließen wir uns voll und ganz an!
we all very much share this opinion.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
daher schließe ich mich ihrem vorschlag voll und ganz an.
therefore, i entirely support your proposal.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
meine eigene niederländische regierung steht da ganz an der spitze.
and the dutch government is at the front of them.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
das alte haus, ganz an die strasse gebaut, ist sorgsam restauriert.
das alte haus, ganz an die strasse gebaut, ist sorgsam restauriert.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
. (sv) ich schließe mich ihrer meinung voll und ganz an.
i agree entirely.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad: