Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
> das ganze an der see liegt,
> >
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ich werde das ganze an einem beispiel erklären.
ich werde das ganze an einem beispiel erklären.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schaut euch das ganze an, nach dem klick. read on
schaut euch das ganze an, nach dem klick.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
bei der gesichtswahrnehmung kommt es aufs teil und aufs ganze an.
the rest of this paper is organized as follows.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1674 fiel die kolonie ganz an frankreich.
it was annexed to the kingdom of france in 1674.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es kommt aber auf die kleinbürgerschicht als ganzes an.
the radicalization of the masses will affect the social democrats.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die hebel sollten ganz an beide anschläge gehen.
the lever should move all the way to the left and right respectively.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- hier haben sie die möglichkeit, eigene anwendung ganz an
- hier haben sie die möglichkeit, eigene anwendung ganz an
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die vorstellung eines kerneuropas ist ganz an der realität gescheitert.
the idea of a core europe has foundered in reality.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
es liegt ganz an dir.
it's up to you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das liegt ganz an ihnen.
that is up to them.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
das serbische volk weiß, dass es ab jetzt auf die feste unterstützung durch die europäische union und die ganze, an seiner seite stehende europäische völkerfamilie zählen kann.
the people of serbia know that, from now on, they do not have to face the future alone but with the staunch support of the european union and the entire family of european democracies at their side.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dem schließe ich mich voll und ganz an.
i fully support this.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
da schließe ich mich dir voll und ganz an.
da schließe ich mich dir voll und ganz an.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich schließe mich seiner position voll und ganz an.
i completely support his position on it.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
diesem standpunkt schließen wir uns voll und ganz an!
we all very much share this opinion.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
daher schließe ich mich ihrem vorschlag voll und ganz an.
therefore, i entirely support your proposal.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
meine eigene niederländische regierung steht da ganz an der spitze.
and the dutch government is at the front of them.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
das alte haus, ganz an die strasse gebaut, ist sorgsam restauriert.
das alte haus, ganz an die strasse gebaut, ist sorgsam restauriert.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
. (sv) ich schließe mich ihrer meinung voll und ganz an.
i agree entirely.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: