Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
diese starke eigenkapitalsituation bedeutet auch generell
this strong equity position also means that the group enjoys a
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schwatzgelb.de: sie sprechen hier die eigenkapitalsituation an.
schwatzgelb.de: you are talking about the property situation now.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deshalb sollte die eigenkapitalsituation von cwp bei der gewährung von beihilfen berücksichtigt werden.
hence, the situation of cwp’s own capital should be taken into account when granting the aid.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
optimierungen der eigenkapitalsituation sind deshalb für immobilienbanken ebenso notwendig wie die sicherung ausreichender liquidität.
it is therefore equally as necessary for property banks to optimise their equity situation as it is to secure sufficient liquidity.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kapitalerhöhung dient zur verbesserung der weiterhin schwierigen eigenkapitalsituation und zur deckung des kurzfristigen liquiditätsbedarfs des unternehmens.
a resolution on the capital increase was passed today by the board of management and is to be implemented immediately.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im finanzsektor hat sich die eigenkapitalsituation insgesamt leicht verschlechtert, da die notleidenden kredite erwartungsgemäß zugenommen haben.
in the financial sector, there has been a moderate deterioration in capital adequacy as nonperforming loans have increased in line with expectations.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese empfehlung fließt einem marktwirtschaftler nicht leicht aus der feder, aber zu ihr gibt es angesichts der katastrophalen eigenkapitalsituation der banken keine alternative.
instead, they should become partners of private shareholders, endowing the banks temporarily with new equity capital until the crisis is over.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
equilab glänzt wirklich in seiner fähigkeit, ihnen dabei zu helfen mit einer breiteren palette von eigenkapitalsituationen vertraut zu werden.
equilab really shines in its ability to help you become familiar with a wider range of equity situations.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: