De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
folgende berichttypen stehen zur verfügung:
these report types are available:
Última actualización: 2006-11-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
folgende defragmentierungsmethoden stehen zur verfügung:
these defragmentation methods are available:
Última actualización: 2006-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
folgende modellvarianten stehen zur verfügung
the following variants are available
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
folgende datensätze stehen zur verfügung.
these data sets are available.
Última actualización: 2006-11-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
die folgenden drei berichttypen stehen in novell apparmor zur verfügung:
the following are the three types of reports available in novell apparmor:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sie haben die wahl zwischen folgenden berichttypen:
you can create these report types.
Última actualización: 2006-11-20
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
Referencia: