Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
und des forderungsverzichts der banken sowie
well as the forecast earnings as at the end of june
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
etwaige wettbewerbsverzerrungen aufgrund des forderungsverzichts;
any distortion of competition that would be caused by the waiving of recovery;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
teilweise entschuldung des unternehmens im wege des forderungsverzichts,
a partial debt relief by creditors,
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nach meinung der deutschen behörden bestand die maßnahme nur in der gewährung eines forderungsverzichts.
in the opinion of the german authorities, the measure only consisted of the grant of a claims waiver.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus den tabellen 2 und 3 gehen die beträge der öffentlichen forderungen und des jeweiligen forderungsverzichts hervor.
tables 2 and 3 above show the amounts of the public claims and the respective waivers.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad: