Usted buscó: grauenhaften (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

grauenhaften

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

sie zeigten uns filme mit grauenhaften folterszenen.

Inglés

they showed us films of the most horrendous torture sessions.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie konntest du nach dieser grauenhaften tat noch schlafen?

Inglés

how could you sleep after that? what stuff are you made of?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in einem grauenhaften bürgerkrieg wurden unzählige tutsi umgebracht.

Inglés

in associated violence, several hundred tutsi were killed.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

diese grauenhaften taten finden hauptsächlich in notleidenden drittstaaten statt.

Inglés

this horrendous phenomenon occurs principally in third countries where there is great poverty.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

Über etwa 60 personen wurden in sidi yessef unter besonders grauenhaften umständen ermordet.

Inglés

more than sixty people were killed at sidi yessef under particularly atrocious conditions.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

die grauenhafte entwicklung im kosovo ist kein innerjugoslawisches problem.

Inglés

the dreadful developments in kosovo are not an internal yugoslav problem.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,093,328 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo