Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es ist schade das ich dich nicht mehr getroffen habe.
it is sad, that i couldn't see you last time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schade, daß du dich nicht von mir empfehlen wolltest.
it’s a shame you did not want to be advised by me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schämst du dich nicht? ?
are you not ashamed? ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du dich nicht veraendert hast!"
until you have changed yourself!"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
erinnerst du dich nicht, huck?
don't you remember, huck?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dann langweilst du dich nicht mehr.
you won’t be bored anymore.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
warum setzt du dich nicht?
why don't you have a seat?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schade das du dich nicht meldest traurig aber wahr, bist halt genauso wie alle anderen und das ist se hr schade
it is a pity that you do not report
Última actualización: 2021-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
denn änderen wirst du dich nicht!
that you're sorry, for what you have done.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kannst du dich nicht von ihm entfernen.
you can never go away from it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die wahrheit, der du dich nicht stellst.
the end of days.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
,,meinetwegen -- wenn du dich nicht fürchtest?"
"of course--if you ain't afeard."
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bitte, dass du dich nicht ungewollt einmischst.
ask that you do not interfere.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
freust du dich nicht, im ruhestand zu sein?
aren't you glad you're retired?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da hast du dich nicht geirrt, wie ich glaube.
you weren't wrong, i believe.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
freust du dich nicht, dass tom nicht hier ist?
aren't you glad tom isn't here?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
damit du dich nicht überhitzt, wenn du es übertreibst.
damit du dich nicht überhitzt, wenn du es übertreibst.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
114 mein kaiser, willst du dich nicht mir vereinen?
my caesar, why hast thou forsaken me?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"wa-warum setzt du dich nicht erstmal hin?"
"wh-why don't you sit down?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
18. und sprich: "willst du dich nicht reinigen?
079.018 yusufali: "and say to him, 'wouldst thou that thou shouldst be purified (from sin)?-
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible