Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
startzeichen ( = 1 )
start sign ( = 1 )
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist das startzeichen.
so this is the problem for the new bands.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
http://www.blogigo.de/startzeichen
http://www.blogigo.de/morenoigfy
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
*f:sync : das startzeichen ist fehlerhaft.
*f:sync : the start character is incorrect.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• startzeichen mit antwort „e“ (error)
• start-character with response „e“ (error)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
startzeichen ( start character ) "/" = 2f hexadezimal.
start character "/" = 2f hexadecimal.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
das startzeichen, die länge, die telegrammprüfsumme und das ende zeichen.
the start sign, the length, the frame checksum and the stop sign
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies war zugleich das startzeichen für die produktion des mini in den niederlanden.
in so doing, he also fired the starting shot for mini production in the netherlands.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf der intermat geben wir das startzeichen des 'europower creativity contest'.
at intermat we organise the kick-off of the 'europower creativity contest'.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das telegramm mit fester länge ist 5 bytes lang und ist durch das startzeichen 10h erkennbar.
telegrams with a fixed length are 5 bytes long and are recognizable by the start character 10h.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die mama gibt das startzeichen für eine außergewöhnliche militärische vorführung. sohn joe wird aus dem schlaf gerissen.
mama gives the starting signal for an extraordinary military parade. her son joe gets waked up in the middle of the night.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir würden tatsächlich gern frau wulf-mathies dort vor ort sehen, wie sie die projekte unterstützt und das startzeichen gibt.
indeed, we would like to see commissioner wulf-mathies there backing these projects and launching them.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
wir gehen davon aus, dass das informelle ministertreffen das startzeichen für eine ernsthafte einbeziehung der territorialen aspekte in den europäischen einigungsprozess geben wird.
we expect the informal council meeting to be the starting point for territorial aspects really being taken into account in the european integration process.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gibt bereits pläne für begegnungen zwischen den vertretern der arbeitnehmer und der arbeitgeber, die nur auf das startzeichen der zuständigen generaldirektion der kommission warten.
there are already plans for meetings of workers ' and employers ' representatives, which are simply waiting for the go-ahead from the competent directorate-general of the executive commission.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
sobald etwa die hälfte des natürlichen traubenzuckers zu alkohol vergoren ist, gibt der winemaker das startzeichen zur verstärkung der weine. alle arbeiten im becken stoppen.
when about half of the natural sugar of the grape juice has been turned into alcohol by the fermentation, the wine maker gives the signal for the fortification process to start.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heute müssen wir unser commitment für die bse-politik bekunden, und damit geben wir meines erachtens das startzeichen für eine grüne revolution und für eine qualitätsorientierte politik.
today, we must express our commitment to the bse policy, and that is, in my view, the go-ahead for a green revolution and for a policy that is based on quality.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
und es ist erreicht worden mit einer geschickten und intelligenten lösung, die das startzeichen gibt für die legitime besorgnis der finanzsektoren um diese aufzeichnung von gesprächen mit dem ziel der sicherheit des warenverkehrs, worauf sich der berichterstatter auch bezogen hat.
and it was secured by means of a flexible and intelligent solution which meets the legitimate concerns of the financial services sector regarding the recording of conversations for reasons of business security, to which the rapporteur also referred.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
mit bambus wurde die strecke bezeichnet, dann trennungen vorgenommen und alle kinder entsprechend unterrichtet, die nummerschildchen auf der brust geheftet – das heisst alles vorbereitet um das startzeichen zu geben.
in summary, all the tasks that precede the start of a race.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im programm fipp können die unterschiedlichen telegrammtypen (68h, 10h, e5h, a2h) unter dem punkt "startzeichen" gefiltert werden.
in the program fipp you can filter the different message types ( 68h , 10h , e5h ,a2h ) under the item "start signal".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
seit mehr als 20 jahren ersetzt die niederkunft der hexe den traditionellen böllerschuss als startzeichen für das volksfest von vidángoz im roncal-tal; es findet alljährlich ende august zu ehren des heiligen augustinus statt. diese initiative g ...
for more than 20 years, the descent of the witch has replaced the traditional chupinazo to start the festivals in the roncal valley town of vidángoz ; these are held at the end of august in honour of st. augustine.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: