Вы искали: startzeichen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

startzeichen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

startzeichen ( = 1 )

Английский

start sign ( = 1 )

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist das startzeichen.

Английский

so this is the problem for the new bands.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

http://www.blogigo.de/startzeichen

Английский

http://www.blogigo.de/morenoigfy

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

*f:sync : das startzeichen ist fehlerhaft.

Английский

*f:sync : the start character is incorrect.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

startzeichen mit antwort „e“ (error)

Английский

• start-character with response „e“ (error)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

startzeichen ( start character ) "/" = 2f hexadezimal.

Английский

start character "/" = 2f hexadecimal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

das startzeichen, die länge, die telegrammprüfsumme und das ende zeichen.

Английский

the start sign, the length, the frame checksum and the stop sign

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies war zugleich das startzeichen für die produktion des mini in den niederlanden.

Английский

in so doing, he also fired the starting shot for mini production in the netherlands.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf der intermat geben wir das startzeichen des 'europower creativity contest'.

Английский

at intermat we organise the kick-off of the 'europower creativity contest'.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das telegramm mit fester länge ist 5 bytes lang und ist durch das startzeichen 10h erkennbar.

Английский

telegrams with a fixed length are 5 bytes long and are recognizable by the start character 10h.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mama gibt das startzeichen für eine außergewöhnliche militärische vorführung. sohn joe wird aus dem schlaf gerissen.

Английский

mama gives the starting signal for an extraordinary military parade. her son joe gets waked up in the middle of the night.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir würden tatsächlich gern frau wulf-mathies dort vor ort sehen, wie sie die projekte unterstützt und das startzeichen gibt.

Английский

indeed, we would like to see commissioner wulf-mathies there backing these projects and launching them.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

wir gehen davon aus, dass das informelle ministertreffen das startzeichen für eine ernsthafte einbe­ziehung der territorialen aspekte in den europäischen einigungsprozess geben wird.

Английский

we expect the informal council meeting to be the starting point for territorial aspects really being taken into account in the european integration process.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es gibt bereits pläne für begegnungen zwischen den vertretern der arbeitnehmer und der arbeitgeber, die nur auf das startzeichen der zuständigen generaldirektion der kommission warten.

Английский

there are already plans for meetings of workers ' and employers ' representatives, which are simply waiting for the go-ahead from the competent directorate-general of the executive commission.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

sobald etwa die hälfte des natürlichen traubenzuckers zu alkohol vergoren ist, gibt der winemaker das startzeichen zur verstärkung der weine. alle arbeiten im becken stoppen.

Английский

when about half of the natural sugar of the grape juice has been turned into alcohol by the fermentation, the wine maker gives the signal for the fortification process to start.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

heute müssen wir unser commitment für die bse-politik bekunden, und damit geben wir meines erachtens das startzeichen für eine grüne revolution und für eine qualitätsorientierte politik.

Английский

today, we must express our commitment to the bse policy, and that is, in my view, the go-ahead for a green revolution and for a policy that is based on quality.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

und es ist erreicht worden mit einer geschickten und intelligenten lösung, die das startzeichen gibt für die legitime besorgnis der finanzsektoren um diese aufzeichnung von gesprächen mit dem ziel der sicherheit des warenverkehrs, worauf sich der berichterstatter auch bezogen hat.

Английский

and it was secured by means of a flexible and intelligent solution which meets the legitimate concerns of the financial services sector regarding the recording of conversations for reasons of business security, to which the rapporteur also referred.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

mit bambus wurde die strecke bezeichnet, dann trennungen vorgenommen und alle kinder entsprechend unterrichtet, die nummerschildchen auf der brust geheftet – das heisst alles vorbereitet um das startzeichen zu geben.

Английский

in summary, all the tasks that precede the start of a race.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im programm fipp können die unterschiedlichen telegrammtypen (68h, 10h, e5h, a2h) unter dem punkt "startzeichen" gefiltert werden.

Английский

in the program fipp you can filter the different message types ( 68h , 10h , e5h ,a2h ) under the item "start signal".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

seit mehr als 20 jahren ersetzt die niederkunft der hexe den traditionellen böllerschuss als startzeichen für das volksfest von vidángoz im roncal-tal; es findet alljährlich ende august zu ehren des heiligen augustinus statt. diese initiative g ...

Английский

for more than 20 years, the descent of the witch has replaced the traditional chupinazo to start the festivals in the roncal valley town of vidángoz ; these are held at the end of august in honour of st. augustine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,386,054 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK