Usted buscó: verhinden (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

verhinden

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

wird das team dies rechtzeitig verhinden können?

Inglés

will the wild kratts team be able to save the firefly population?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit der tecnovita kofferwaage verhinden sie teure nachzahlungen für Übergepäck am flughafen.

Inglés

avoid expensive additional payments for excess baggage at the airport - with the tecnovita portable scale.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die alu-segmente haben eine kerbe um ein verdrehen des mastes zu verhinden.

Inglés

the aluminium segments are keyed to prevent twisting of the mast.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus können noch 2 bretter befestigt werden, die das seitliche verschieben verhinden.

Inglés

two additional panels may be fitted to prevent lateral movement.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

204 auch ein arzneimittel verschreiben, welches diese form der lungenentzündung (pcp) verhinden soll.

Inglés

in this case, your doctor will also prescribe medicine to help you prevent this type of pneumonia (pcp).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

die währungspolitik der regierungen muss aufeinander abgestimmt werden, um volatität zu verhinden und die wáhrungen zu stärken.

Inglés

the monetary policy of governments should be harmonized to avoid volatility and strengthen currencies.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die räuber müssen ein paket abholen und woanders abliefern, während die polizisten natürlich versuchen das zu verhinden.

Inglés

it's robbers against cops, whereas the robbers have to deliver a package, while the police team tries to stop them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gucke auf die karte rechts oben, die nicht sehr gut zu sehen ist. benutze die bremse um zu verhinden von der strecke abzukommen.

Inglés

keep an eye on the map in the top right as the visibility is not very good, and use the brakes to avoid going off the course.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zur zeit sind sich jedoch alle sachverständigen darin einig, dass unmittelbar nach dem seuchenausbruch rigorose seuchentilgungsmaßnahmen durchgeführt werden müssen, insbesondere in gebieten mit hoher schweinebesatzdichte, da dies die beste methode ist, um eine ausbreitung der seuche und ein massives tiersterben zu verhinden.

Inglés

however, at present all experts agree that a rigorous stamping-out policy must be carried out immediately when an outbreak occurs, in particular in areas with a high density of pigs, as this is the best method to prevent a further disease spread and massive death of animals.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a: windows xp enthält seine eigene parallelportverbindung. falls sie diese am selben port installiert haben, welchen sie für total commander benutzen wollen, so kommen sich die beiden funktionen in die quere und verhinden den transfer einiger dateien. lösung: entfernen sie die windows xp-eigene parallelportverbindung von diesem port!

Inglés

a: windows xp comes with its own parallel port connection. if you have installed this on the same port on which you try to use total commander's parallel port connection, the two will interfere and prevent the transfer of some files. solution: remove windows xp's own parallel port connection from this port!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,018,373 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo