Usted buscó: zupfgeigenhansel (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

zupfgeigenhansel

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

das ein oder andere lied ist von zupfgeigenhansel, liederjan und konsorten bekannt.

Inglés

the violin, the banjo and the bones.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zupfgeigenhansel war ein von erich schmeckenbecher und thomas friz gegründetes deutsches folk-duo der 1970er und 1980er jahre.

Inglés

zupfgeigenhansel was a german folk duo, one of the most successful groups to emerge on the german folk scene in the 1970s.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

http://www.recordsale.de/cdpix/z/zupfgeigenhansel-volkslieder_1_2.jpg

Inglés

http://www.redeszone.net/app/uploads/2013/09/dir-868l_jperf_lan_5.png

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann haben wir noch hannes wader, zupfgeigenhansel und ougenweide , die sich alle auch um deutsche volkslieder bemüht haben - aber vielleicht eben zu sehr bemüht.

Inglés

then we still have hannes wader, zupfgeigenhansel and ougenweide , who all strove for german folk songs - but perhaps just too much.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

februar 1984): schanna bitschewskaja (sowjetunion), duck and cover (großbritannien/bundesrepublik deutschland/usa), khaled el habr (libanon), los jaivas (chile), jackson kaujeua (namibia), czesław niemen (polen), angel parra (chile), mercedes sosa (argentinien), utamaduni (tansania), erste allgemeine verunsicherung (Österreich), piatkowski & rieck, schicht, wenzel & mensching (ddr), hannes wader, zupfgeigenhansel (bundesrepublik deutschland).

Inglés

* february 12–19, 1984: schanna bitschewskaja (soviet union), duck and cover (great britain/brd/usa), khaled el habr (lebanon), los jaivas (chile), jackson kaujeua (namibia), czesław niemen (poland), Ángel parra (chile), mercedes sosa (argentina), utamaduni (tanzania), erste allgemeine verunsicherung (austria), pialkowski/rieck, schicht, wenzel & mensching (gdr), hannes wader, zupfgeigenhansel (brd).

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,531,808 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo