Usted buscó: zuschieben (Alemán - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

zuschieben

Inglés

feed

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

schlüssel zum registrieren und zuschieben von zwingen.

Inglés

key for adjusting and pushing together clamps.

Última actualización: 2014-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einander nicht mehr den schwarzen peter zuschieben.

Inglés

no more passing the buck.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich will nicht die ganze schuld den männern zuschieben.

Inglés

i do not wish to lay all the blame on men.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

man kann die verantwortung nicht immer nur den anderen zuschieben.

Inglés

they cannot continue simply shifting responsibility on to others.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese angriffe möchte ich nicht der russischen regierung zuschieben.

Inglés

i do not want to lay the blame for these attacks at the door of the russian government.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

daher gibt es auch niemanden, dem du die verantwortung zuschieben könntest.

Inglés

therefore there is nobody, you can hand the responsibility over to.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

futterschiebevorrichtung zum zuschieben von viehfutter, insbesondere von futterblöcken, zu einem fressgitter

Inglés

device for displacing fodder, in particular blocks of fodder, in the direction of a feeding fence

Última actualización: 2014-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wir dürfen die schuld nicht der nato zuschieben und erst recht nicht den usa.

Inglés

we cannot lay the blame on nato, and certainly not on the usa.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dieses sich gegenseitige zuschieben des schwarzen peter hat sich mächtig gegen europa gekehrt.

Inglés

this buck-passing game has backfired badly on europe.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich darf noch erwähnen, daß ich nicht der kommission die ganze schuld zuschieben würde.

Inglés

i should also say that i would not lay all the blame at the door of the commission.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vor allen dingen müssen wir erreichen, daß die regierungen sich nicht gegenseitig die schuld zuschieben.

Inglés

above all, we must persuade governments not to shift the blame onto each other.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

niemand wird mehr der europäischen union den schwarzen peter zuschieben können, wie es bei der und der der fall war.

Inglés

from now on, no one will be able to put the blame on the european union, as we witnessed in the case of the and that of the .

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

als mitgesetzgeber müssen wir uns dazu äußern, aber wir dürfen den schwarzen peter nicht einfach den mitgliedstaaten zuschieben.

Inglés

as co-legislator, it is important for us to speak our minds, but we should not pass the blame to the member states too readily.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

altbewährtes tool um die nagelhaut zurück zuschieben oder gelreste zu entfernen. natürlich können sie damit auch nailart produkte auftragen.

Inglés

orange wood 5 sticks tried and tested tool to push the cuticles back or remove gelreste. of course you can also apply to nail products.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nun, wenn sie eine göttin der sterne und planeten wären, würden sie dann nicht die insekten jemandem anderen zuschieben?

Inglés

now, if you're a goddess of stars and planets wouldn't you relegate insects to somebody else?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

schlimmer noch, als würdige nachfolger des armen lyssenko suchen sie nach schuldigen, denen sie die schuld für den misserfolg zuschieben können.

Inglés

better still, like worthy followers of poor lysenko, you look for someone to take the blame for your failure.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

andere werden verkauft, daher stimme ich denen zu, die sagen, daß wir nicht die gesamte verantwortung den entwicklungsländern zuschieben dürfen.

Inglés

others are being sold, so i agree with those who say we must not shift the whole responsibility onto the developing world.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

welche kompetenzen wird die union haben, und wie lässt sich vermeiden, dass die mitgliedstaaten und die union sich im falle einer pandemie gegenseitig die verantwortung zuschieben?

Inglés

what will the eu’ s powers be, and how can we prevent the buck from being passed between the member states and the eu in the event of a pandemic occurring?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

- beseitung von zwischenheizung. hier folgt schnelle ausführung von folgenden aufgaben: zuschieb von guillotine, schneiden, auflage zum schmieden und ausladung in der härtewanne.

Inglés

this is possible thanks to the automatic and rapid implementation of a sequence of consecutive steps: feed in to the guillotine, cutting, loading to the position of stamping, forging, landing to the quenching bath.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,497,417 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo