Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
abgeschlossene gewerbliche ausbildung
numero di persone beneficiarie di una formazione professionale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lehrer für berufsbildende fächer müssen eine abgeschlossene ausbildung in dem jeweiligen
devono tenersi aggiornati su tutte le novità relative al loro settore di specializza zione e devono inoltre seguire corsi di forma zione continua.
zugang : (allgemein oder berufsbildende) sekundärschule und abgeschlossene höhere ausbildung
formazione che dà accesso a questo livello : studi secondari (scuola media o ad indirizzo tecnico/professionale) e formazione supenort completa
zugang : (allgemein- oder berufsbildende) sekundärschule und abgeschlossene höhere ausbildung
formazione che dà accesso a questo livello : studi secondari (scuola media o ad indirizzo tecnico/professionale) e formazione superiore completa
60 % dieser arbeiter haben bei ihrer einstellung keinerlei zusammenhängende und abgeschlossene ausbildung.
il 60$ di questi lavoratori non possiede una formazione professionale coerente e completa al momento dell'assunzione.
wie der bericht zeigt, geht der anteil der unternehmer ohne abgeschlossene ausbildung oder mit niedrigem bildungsabschluß eindeutig stark zurück.
gli autori del rapporto constatano anche come la proporzione di imprenditori privi di diploma o anche solo di diploma di studi inferiori sia in rapida e netta diminuzione.
Π verringerung der lohnnebenkosten, bessere nutzung der öffentlichen mittel zur beschäftigungsförderung, maßnahmen zugunsten jugendlicher ohne abgeschlossene ausbildung,
esso ha posto in evidenza l'importanza delle piccole e medie imprese ai fini della crescita e della creazione di posti di lavoro e ha raccomandato l'eliminazione degli oneri giuridici amministrativi inutili che pesano sulle imprese ( > punto 1.2.78). d sfruttamento completo delle possibilità ed opportunità offerte dalla società dell'informazione;
die verwaltungen stellen sicher, dass jeder person, die nach dieser regel als befähigt gilt, ein urkundennachweis über die abgeschlossene ausbildung ausgestellt wird.
le amministrazioni provvedono a rilasciare la documentazione comprovante la formazione conseguita a tutti coloro che risultano qualificati ai sensi della presente regola.
arbeitsmarkt und schließlich unterstützung der beruflichen bildung von jugendlichen unter 20 jahren ohne abgeschlossene ausbildung und qualifikation („youth-start").
— l'attuazione di nuove tecnologie (in francia con la realizzazione di un centro di teleservizi per le pmi — segreteria, amministrazione, contabilità, traduzione di documenti — che consentirà, una volta ultimato, di creare una trentina di posti di lavoro).
schließlich müssen die ausbildungseinrichtungen nach abgeschlossener ausbildung die weitere begleitung und unterstützung der praktikantinnen vorsehen.
per finire, gli istituti d'istruzione devono prevedere l'assistenza e l'appoggio dei partecipanti al termine della formazione e devono organizzare incontri periodici di ex studenti per fomentarne il reciproco sostegno.
die frage d.05 umfaßt drei, wie folgt definierte unterteilungen: — grundausbildung: jede abgeschlossene ausbildung an einer landwirtschaftlichen schule der unte ren stufe;
titoli rilasciati dagli istituti d'insegnamento superiore o dalle università (diplomi universitari di tecnologia), oppure dagli istituti di ingegneria o d'insegnamento tecnico superiore del settore pubblico o privato.
mittlere ausbildung: jede, abgeschlossene landwirtschaftliche schulausbildung, die zwischen der grundausbildung und einer universitätsausbildung liegt.
istruzione media: qualsiasi corso completo di studi agrari, di livello compreso tra quello elementare e quello superiore (universitario).