Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wird letztendlich die rechtmäßigkeit des erstattungsanspruchs festgestellt, muss die steuerverwaltung den fälligen betrag zuzüglich zinsen an den steuerpflichtigen zahlen.
si noti incidentalmente che, nella fattispecie, l’importo della cauzione è quattro volte superiore all’eccedenza di iva rimborsabile alla ricorrente.
jene beschränkungen stellen eine beeinträchtigung der fähigkeit des unternehmens dar, den fälligen betrag einer finanziellen verbindlichkeit zu begleichen, d.
tali divieti sono limitazioni della capacità dell'entità di corrispondere l'importo dovuto su una passività finanziaria, ossia esse impediscono il pagamento della passività soltanto se sono soddisfatte condizioni particolari.
bei der aufforderung zur freiwilligen zahlung wird dem schuldner in der regel eine frist gesetzt, bis zu der er den fälligen betrag zurückzuzahlen hat.
quasi tutti gli stati membri hanno segnalato l’adozione di misure coercitive amministrative quando il debitore non paghi volontariamente entro i termini stabiliti.
diese beschränkung stellt eine bedingte beeinträchtigung der fähigkeit des unternehmens dar, den fälligen betrag einer finanziellen verbindlichkeit zu begleichen, d.
la restrizione è una limitazione subordinata alla passività dell'entità a pagare l'importo dovuto su una passività finanziaria, ossia essa impedisce il pagamento della passività soltanto se particolari condizioni sono soddisfatte.
wird eine maßnahme so ausgeführt, daß nur ein teil der gewährten finanziellen beteiligung gerechtfertigt erscheint so fordert die kommission den fälligen betrag unverzüglich zurück.
se l'attuazione di un intervento o di una misura giustifica solo una parte del contributo finanziario concesso, la commissione recupera immediatamente l'importo indebitamente versato.
diese dienstleistungen sind bereits vertraglich geregelt, und die an bnfl dafür fälligen beträge in den meisten fällen genau bestimmt.
questi servizi sono stati già oggetto di contratti e gli importi dovuti da be a bnfl a questo titolo sono definiti con precisione nella maggior parte delle circostanze.
12 ermöglicht die zahlung von zwei gleichen raten, wenn der fällige betrag 3 000 euro im fall natürlicher
9, comma 12, ammette versamenti in due rate di pari importo qualora l’importo da corrispondere sia superiore a eur 3 000
der an tpl für diesen strombezugsvertrag im rahmen des umstrukturierungspakets fällige betrag beläuft sich auf 159 mio. gbp.
il debito verso tpl riconosciuto in relazione a questo ppa nell’ambito del pacchetto di ristrutturazione è pari a 159 milioni di gbp.
die fälligen beträge müssen, wenn erforderlich, gemäß punkt 16 in euro umgerechnet und miteinander verrechnet werden.
le somme dovute da una parte devono essere convertite in euro, quando necessario, in conformità del paragrafo 16 e compensate con le somme dovute dagli altri.