Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die sozialistische fraktion wird wie bereits früher dem forschungsprogramm „fusion" zustimmen.
13, 69, 13, 17-19 e 24 ed è costretta a respingere le altre per diversi motivi, tanto più che alcune di esse non sono riferibili al programma.
der rat hat bereits angekündigt, er werde den kommissionsvorschlägen im hinblick auf zusätzliches personal nicht zustimmen.
il consiglio ha annunciato di non essere d' accordo sulle proposte della commissione relative all' aumento delle risorse umane.
die kommission war sich selbst bereits der notwendigkeit bewußt geworden, die egksumstellungsdarlehen besser mit den strukturfonds ab zustimmen.
la commissione stessa aveva già constatato la necessità di rafforzare il coordinamento dei prestiti di riconversione ceca con i
der ausschuß, der dies alles bereits in seinen früheren stellungnahmen empfohlen hatte, kann diesen vorschlägen daher nur zustimmen.
tutto ciò era stato già auspicato dal comitato nei precedenti pareri, pertanto non può che riceverne pieno consenso.
die kommission könne vielen dieser empfehlungen zustimmen und versuche bereits, einige von ihnen umzusetzen.
la commissione potrebbe accogliere molte di queste raccomandazioni e in realtà sta già cercando di attuarne alcune.
wir können Änderungsantrag nr. 37 zustimmen, und wir sind auch bereit, einen bericht zu erstatten.
noi possiamo infatti accogliere la proposta di emendamento n. 37, siamo cioè disposti a presentare una relazione.
ich möchte noch hinzufügen, daß ich allen 31 Änderungsanträgen, die bereits von unserem ausschuß an genommen wurden, zustimme.
voglio aggiungere che sono favorevole a tutti i 31 emendamenti che sono già stati votati dalla commissione per l'ambiente.