Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ordnungskräfte wurden beschuldigt.
le forze dell'ordine sono state poste sotto accusa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zur veruntreuung von gemeinschaftsmitteln beschuldigt.
alla distrazione di fondi comunitari.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da werden wir zu unrecht beschuldigt.
su questo punto i rimproveri rivoltici sono ingiusti.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hory aus politischen motiven beschuldigt werden.
habsburg-lothringen continua a sussistere, almeno in alcune zone del paese.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wer jemanden beschuldigt, muß beweise vorlegen.
quando si accusa qualcuno si debbono esibire delle prove.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in italien sind insgesamt neun personen beschuldigt worden.
• tre persone sono state arrestate in italia e una in francia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al jazeera wegen parteiischer Ägypten-berichterstattung beschuldigt
egitto: al jazeera accusata di "faziosità" in egitto
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
assad der giftgasangriffe auf den damaszener vorort ghouta beschuldigt
siria: assad accusato di aver usato armi chimiche a damasco
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewiß hat herr pannella in dieser sache personen beschuldigt.
È vero che l'onorevole pannella ha messo in causa talune persone.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mary hat jack beschuldigt, die kinder unbeaufsichtigt gelassen zu haben.
mary ha incolpato jack di aver lasciato i bambini senza sorveglianza.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle wurden der "behinderung der ermittlungen der justiz" beschuldigt.
tutte le persone summenzionate sono state accusate di "ostruzione alla giustizia".
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ewing sundheit und verbraucherschutz sogar beschuldigt, gegen die industrie zu sein.
lavoisier, secondo cui nulla si crea, nulla si distrugge e tutto si trasforma.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diejenigen, die suaib der lüge beschuldigt hatten, waren selbst die verlierer.
coloro che tacciavano shuayb di menzogna, sono andati in rovina.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
großbritannien wird oftmals beschuldigt, in communautaire angelegenheiten hinter anderen mitgliedstaaten herzuhinken,
benché approviamo le altre raccomandazioni della proposta di risoluzione, il nostro gruppo ritiene che questi due punti siano sufficientemente impor tanti per farci votare contro l'intera proposta di risoluzione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir wurden seinerzeit allgemein beschuldigt, keine „guten europäer" zu sein.
una buona relazione per dei miseri risultati nel campo del patrimonio.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
oft sind die vertreter griechenlands beschuldigt worden, überall die griechisch-türkischen differenzen einzubringen.
sono convinto che dopo il trattato di maastricht siamo un po' più vicini alla sua visione del trattato del 1964.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
weshalb mußte ich stets leiden, stets mit verächtlichen blicken angesehen werden, immer beschuldigt, immer verurteilt werden?
perché dovevo sempre soffrire? perché ero sempre maltrattata, sempre condannata, sempre punita?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: