Usted buscó: beseitigen (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

beseitigen

Italiano

rimuovere

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

vorsorglich beseitigen

Italiano

far cessare a titolo cautelare

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

plenartagung beseitigen.

Italiano

210' sessione plenaria

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine vermutung beseitigen

Italiano

annullare una presunzione

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

beseitigen zu können.

Italiano

inconvenienti creatisi.

Última actualización: 2006-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

bestimmungen zu beseitigen(').

Italiano

235 no la materia, al fine di evitare ogni ambiguità sulla portata delle disposizioni applicabili '.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

beseitigen eines wracks

Italiano

rimozione di una relitto

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die marktverzerrungen zu beseitigen,

Italiano

eliminazione delle distorsioni di mercato;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

teil 2: engpÄsse beseitigen

Italiano

parte seconda: eliminare le strozzature

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine bestehende diskriminierung beseitigen

Italiano

far cessare una discriminazione

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

um die einfuhrregelung zu beseitigen.

Italiano

eliminare il regime di conformità per le importazioni.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mängel sind umgehend zu beseitigen

Italiano

i difetti devono essere eliminati immediatamente

Última actualización: 2012-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

unvereinbarkeiten sind daher zu beseitigen.

Italiano

le eventuali incompatibilità devono pertanto essere eliminate.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

lässt sich die absturzgefahr beseitigen?

Italiano

esiste un rischio di cadute?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3.2.5 beseitigen von inhalt:

Italiano

3.2.5 rimozione del contenuto:

Última actualización: 2016-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

entsprechend den nationalen anforderungen beseitigen.

Italiano

smaltire in conformità alla normativa locale vigente.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.

Italiano

bloccare la perdita se non c’è pericolo.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

den freien dienstleistungsverkehr zu beseitigen sowie

Italiano

eliminare gli ostacoli alla libera circolazione dei servizi,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die ursachen der gewalt beseitigen können.

Italiano

consiguo di attuare quello che ha definito un ritorno alle origini.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die fÜnf strukturellen schwÄchen der politik beseitigen

Italiano

ovviare alle cinque carenze strutturali della politica della pesca

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,039,006,145 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo