Usted buscó: bitte eine nachricht eingeben (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

bitte eine nachricht eingeben

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

bitte eine end-revision eingeben.

Italiano

inserire la revisione finale.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bitte eine start-revision eingeben.

Italiano

inserire la revisione di partenza.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bitte einen pfad eingeben.

Italiano

inserire un percorso.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bitte hinterlassen sie eine nachricht nach demtonsignal.

Italiano

lasciate un messaggio dopo il segnale acustico.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bitte einen benutzernamen eingeben

Italiano

si prega di inserire un nome utente

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hallo zusammen, bitte hinterlass mir eine nachricht

Italiano

ciao a tutti, come state?

Última actualización: 2023-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bitte einen dateinamen eingeben!

Italiano

inserire un nome di file

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine nachricht hinterlassen

Italiano

lascia una nota

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verteilen,eine nachricht

Italiano

distribuire un messaggio

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bitte eine datei schicken

Italiano

inviami un file

Última actualización: 2018-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nach dem signalton eine nachricht.

Italiano

lasciare un messaggio dopo il segnale acustico.

Última actualización: 2005-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

ich habe ihr eine nachricht hinterlassen.

Italiano

le ho lasciato un messaggio.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

bitte eine der möglichkeiten auswählen:

Italiano

per favore scegli una tra queste possibilitá

Última actualización: 2010-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

ich habe eine nachricht für dich von ihr.

Italiano

ho un messaggio per te da parte sua.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

bitte einen namen für die heruntergeladene datei eingeben:

Italiano

scegli un nome file per il nuovo scaricamento:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

eine nachricht mit niedriger priorität ist eingegangenname

Italiano

È stato ricevuto un messaggio di bassa prioritàname

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

fehler: sie müssen eine nachricht angeben.

Italiano

errore: devi specificare un messaggio.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

bitstrom einer nachricht

Italiano

flusso di cifre binarie di un messaggio

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

letzte zahl einer nachricht

Italiano

ultimo numero del messaggio

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es wird ein sms-fenster angezeigt, in das sie ihre nachricht eingeben können.

Italiano

verrà aperta la finestra sms, nella quale puoi digitare il tuo messaggio.

Última actualización: 2014-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,473,539 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo